Жизнь играет с нами яркими огнями
– Hayat bizimle parlak ışıklarla oynuyor
Шлёт нам знаки день ото дня
– Her geçen gün bize işaretler gönderiyor
Но порою сами
– Ama bazen kendileri
Всё мы усложняем, а зря (а зря, а зря, а зря)
– Hepimiz karmaşıklaşırız, ama boşuna (ve boşuna, boşuna, ama boşuna)
Не снимаем маски
– Maskeyi çıkarmayın
Все мы верим в сказки
– Hepimiz masallara inanıyoruz
Не желая что-то менять
– Bir şeyi değiştirmek istemiyorum
Но открою тайну
– Ama gizemi çözeceğim.
Всё в жизни неслучайно
– Hayatta her şey tesadüf değildir
Просто попытайся понять
– Sadece anlamaya çalış
А если дождь всю ночь напролёт
– Ve bütün gece yağmur yağarsa
Утром ярче заря
– Sabah Şafak daha parlak
Если долго тебе не везёт
– Eğer uzun bir süre için şanssız
Знай, что это не зря
– Bunun boşuna olmadığını bilin
Невезения полоса
– Kötü şans şerit
Скоро растает, как лед
– Yakında buz gibi erir
Улыбнись проблеме в глаза
– Sorunu gözlerine gülümse
И она сейчас же уйдёт
– Ve hemen gidecek.
И совсем небольшая беда
– Ve çok küçük bir sorun
Вдруг остаться одной
– Aniden yalnız kalmak
Значит скоро встретишь того
– O zaman yakında onunla tanışacaksın.
Кто достоин быть рядом с тобой
– Kim senin yanında olmayı hak ediyor
Ты поверь, будет всё хорошо
– İnan bana, her şey yoluna girecek.
Не грусти, всё плохое пройдёт
– Üzülme, tüm kötü geçecek
Улыбнись проблеме в глаза (а-а-а-а-а, о-о-а)
– Göz (A-A-A-A-A-A, O-O-a) sorunu gülümse)
И тебя удача найдёт (найдёт, найдёт, найдёт)
– Ve seni iyi şanslar bulur (bulur, bulur, bulur)
Да бывает сложно, трудно и тревожно
– Evet, zor, zor ve endişe verici
Если на душе суета
– Eğer ruh yaygara
Но белая за черной
– Ama siyah beyaz
Помни, наступает всегда
– Unutma, her zaman gelir
Под лежачий камень
– Yaslanmış taş altında
Течь вода не станет
– Su akmaz
Всё в твоих руках, если знать
– Biliyorsanız her şey sizin elinizde
Про ту простую тайну
– O basit sır hakkında
Всё в жизни не случайно
– Hayattaki her şey tesadüf değildir
Так что попытайся понять
– Yani anlamaya çalış
А если дождь всю ночь напролёт
– Ve bütün gece yağmur yağarsa
Утром ярче заря
– Sabah Şafak daha parlak
Если долго тебе не везёт
– Eğer uzun bir süre için şanssız
Знай, что это не зря
– Bunun boşuna olmadığını bilin
Невезения полоса
– Kötü şans şerit
Скоро растает, как лед
– Yakında buz gibi erir
Улыбнись проблеме в глаза
– Sorunu gözlerine gülümse
И она сейчас же уйдёт
– Ve hemen gidecek.
И совсем небольшая беда
– Ve çok küçük bir sorun
Вдруг остаться одной
– Aniden yalnız kalmak
Значит скоро встретишь того
– O zaman yakında onunla tanışacaksın.
Кто достоин быть рядом с тобой
– Kim senin yanında olmayı hak ediyor
Ты поверь, будет всё хорошо
– İnan bana, her şey yoluna girecek.
Не грусти, всё плохое пройдёт
– Üzülme, tüm kötü geçecek
Улыбнись проблеме в глаза (а-а-а-а-а, о-о-а)
– Göz (A-A-A-A-A-A, O-O-a) sorunu gülümse)
И тебя удача найдёт (найдёт, найдёт, найдёт)
– Ve seni iyi şanslar bulur (bulur, bulur, bulur)
И совсем небольшая беда
– Ve çok küçük bir sorun
Вдруг остаться одной
– Aniden yalnız kalmak
Значит скоро встретишь того
– O zaman yakında onunla tanışacaksın.
Кто достоин быть рядом с тобой
– Kim senin yanında olmayı hak ediyor
Ты поверь, будет всё хорошо
– İnan bana, her şey yoluna girecek.
Не грусти, всё плохое пройдёт
– Üzülme, tüm kötü geçecek
Улыбнись проблеме в глаза (а-а-а-а-а, о-о-а)
– Göz (A-A-A-A-A-A, O-O-a) sorunu gülümse)
И тебя удача найдёт
– Ve şans bulacaksınız
А-а-а-а-а
– A-A-A-A-A
И тебя удача найдёт
– Ve şans bulacaksınız

Денис Клявер – Тебя удача найдёт Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.