ЛСП – Коктейль Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Простуженный, простуженный
– Soğuk algınlığı, soğuk algınlığı
Простуженный пятничный бар не уверен ни в ком
– Soğuk algınlığı Cuma barı hiç kimseden emin değil
Стаканы публики полны уксуса
– Halkın gözlükleri sirke dolu
Мой американо пахнет совком
– Americano’m kepçe gibi kokuyor
Мусор течет изо рта моей спутницы
– Çöp arkadaşımın ağzından akıyor

Вот это выходные
– Bu hafta sonu.
Не зря всю неделю их ждал
– Bütün hafta onları beklediğim için değil
Моя киса хочет выпить
– Benim kedi bir içki istiyor
Эй, бармен, слушай сюда
– Barmen, beni dinle.

Смешай моей даме ваш самый жестокий коктейль
– Benim Bayan en acımasız kokteyl karıştırın
Я буду просто смотреть
– Sadece izleyeceğim
Ждать, ждать
– Beklemek, beklemek

За стойкой этого бара я перестал верить в любовь
– Bu barın arkasında aşka inanmayı bıraktım.
Двери по пятницам открою запросто перед любой
– Cuma günleri kapıları herhangi bir şeyden önce kolayca açacağım
Только попозже, и если можно
– Sadece daha sonra ve eğer yapabilirsen
Когда уйдешь, за собой поплотнее закрой
– Ne zaman gidersen, bir sıkıca kapat

Взрослые играют, у взрослых все просто
– Yetişkinler oynamak, yetişkinler her şey basit
Тоскливый дым в нашей попойке вместо тостов
– Tost yerine bizim Buster kasvetli duman
И даже не о чем молчать, но это пока
– Ve sessiz kalmak için bir şey bile yok, ama şimdilik
Все поменяет один маленький заказ
– Tüm küçük bir sipariş değişecek

Смешай моей даме ваш самый жестокий коктейль
– Benim Bayan en acımasız kokteyl karıştırın
Я буду просто смотреть
– Sadece izleyeceğim
Ждать, ждать, ждать
– Beklemek, beklemek, beklemek

Смешай моей даме ваш самый жестокий коктейль
– Benim Bayan en acımasız kokteyl karıştırın
Я буду просто смотреть
– Sadece izleyeceğim

Моя шхуна вот-вот найдет свою мель
– Gemim telli bulmak üzere
Самый жестокий коктейль
– En acımasız kokteyl
Как средство
– Bir çare olarak
Как цель
– Hedef olarak

Дорогая, пора просыпаться
– Tatlım, uyanma zamanı.
Пей свой последний, мы едем домой
– Son içkini iç, eve gidiyoruz
Отстой, ты даже не девка, ты стухшее мясо
– Berbat, sen bir kız bile değilsin.
Прекрасно, бармен, родной!
– Aferin barmen.

Смешай моей даме ваш самый жестокий коктейль
– Benim Bayan en acımasız kokteyl karıştırın
Я буду просто смотреть
– Sadece izleyeceğim
Ждать, ждать, ждать
– Beklemek, beklemek, beklemek




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın