Парнишка & ELLA – Мы умрём Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Мы друг друга научили держать слово
– Birbirimize sözümüzü tutmayı öğrettik
Любить тихо, умирать снова
– Sessizce sevmek, tekrar ölmek
И выбрасывать камни из головы
– Ve taşlarınızı kafanızdan atacaksınız
Мы две маленькие пули в револьвере
– Biz bir tabancada iki küçük kurşunuz
Одно решение — и снова мы уже мишени
– Tek bir karar — ve yine biz zaten hedefiz
Если кто-то выстрелит в упор — ты меня лови
– Birisi yakın mesafeden ateş ederse, beni yakala

И мы умрём где-то посреди ночи
– Ve gecenin bir yarısında öleceğiz
Но я люблю тебя очень, и я люблю тебя очень
– Ama seni çok seviyorum ve seni çok seviyorum
И очень жаль, что мы умрём, тишина многоточий
– Ve öleceğimiz için çok üzgünüm, noktaların sessizliği
Но я люблю тебя очень, и я люблю тебя очень
– Ama seni çok seviyorum ve seni çok seviyorum

И очень жаль, что мы умрём где-то посреди ночи
– Gecenin bir yarısında öleceğimiz için çok üzgünüm
Но я люблю тебя очень, и я люблю тебя очень
– Ama seni çok seviyorum ve seni çok seviyorum
И очень жаль, что мы умрём где-то посреди ночи
– Gecenin bir yarısında öleceğimiz için çok üzgünüm
Но я люблю тебя очень, и я люблю тебя очень
– Ama seni çok seviyorum ve seni çok seviyorum
И очень жаль, что мы умрём
– Ve öleceğimiz için çok üzgünüm

Цвет, не выключили плеер, дослушаем в обед
– Renk, oynatıcıyı kapatmadılar, öğle yemeğinde dinleyeceğiz
И несколько историй — высший класс, не ширпотреб
– Ve bazı hikayeler en üst sınıftır, tüketim malları değildir
Мысли в рамки захватили парочку кассет
– Çerçevedeki düşünceler birkaç kaseti ele geçirdi
Ну и всё, больше нас уже нет
– Pekala, artık bizden başka kimse yok
Нас с тобою не просили молчать много
– Seninle benden çok sessiz kalmamız istenmedi
Мои мысли захватили опять, снова
– Düşüncelerim tekrar tekrar ele geçirildi
Мы словно бабочки парим в огне
– Sanki ateşte uçan kelebekler gibiyiz
Прости меня, но мы не те
– Affet beni ama biz o değiliz

И мы умрём где-то посреди ночи
– Ve gecenin bir yarısında öleceğiz
Но я люблю тебя очень, и я люблю тебя очень
– Ama seni çok seviyorum ve seni çok seviyorum
И очень жаль, что мы умрём, тишина многоточий
– Ve öleceğimiz için çok üzgünüm, noktaların sessizliği
Но я люблю тебя очень, и я люблю тебя очень
– Ama seni çok seviyorum ve seni çok seviyorum

И мы умрём где-то посреди ночи
– Ve gecenin bir yarısında öleceğiz
Но я люблю тебя очень, и я люблю тебя очень
– Ama seni çok seviyorum ve seni çok seviyorum
И очень жаль, что мы умрём где-то посреди ночи
– Gecenin bir yarısında öleceğimiz için çok üzgünüm
Но я люблю тебя очень, и я люблю тебя очень
– Ama seni çok seviyorum ve seni çok seviyorum
И очень жаль, что мы умрём
– Ve öleceğimiz için çok üzgünüm

Очень жаль, что мы умрём
– Öleceğimiz için çok üzgünüm
Очень жаль, что мы умрём
– Öleceğimiz için çok üzgünüm
Очень жаль, что мы умрём
– Öleceğimiz için çok üzgünüm




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın