Ну когда я буду счастлив
– Ne zaman mutlu olacağım
Ну когда найду свой дом
– Evimi bulduğumda.
Ну когда же в этом мире мы останемся вдвоём
– Bu dünyada ne zaman yalnız kalacağız?
Ну когда же будет денег мне на всё на всё хватать
– Peki, ne zaman olacak para bana her şey için her şey için yeterli
Ну когда я наконец смогу тебя поцеловать?
– Seni ne zaman öpebilirim?
Никогда у нас не будет всего что хотим
– Asla istediğimiz her şeye sahip olamayacağız.
Никогда мы всю планету не облетим
– Tüm gezegeni asla uçuramayız.
Никогда мне не быть моложе чем сейчас
– Asla şimdi daha genç olmak
И никогда не забуду цвет твоих глаз
– Ve gözlerinin rengini asla unutmayacağım
Никогда у нас не будет всего что хотим
– Asla istediğimiz her şeye sahip olamayacağız.
Никогда мы всю планету не облетим
– Tüm gezegeni asla uçuramayız.
Никогда мне не быть моложе чем сейчас
– Asla şimdi daha genç olmak
И никогда не забуду цвет твоих глаз
– Ve gözlerinin rengini asla unutmayacağım
Ну когда я перестану быть магнитом всех проблем
– Eh, tüm sorunların mıknatısı olmayı bıraktığımda
Ну когда про нас с тобой запостят очень грустный мем
– PEKİ, NE ZAMAN hakkında sen ve ben çok üzücü bir meme
Ну когда мы наконец-то сможем вместе поиграть
– Ne zaman birlikte oynayabiliriz?
Ну когда же ты заценишь мою стильную кровать
– Ne zaman hoşuna gidecek benim şık yatak
Никогда у нас не будет всего что хотим
– Asla istediğimiz her şeye sahip olamayacağız.
Никогда мы всю планету не облетим
– Tüm gezegeni asla uçuramayız.
Никогда мне не быть моложе чем сейчас
– Asla şimdi daha genç olmak
И никогда не забуду цвет твоих глаз
– Ve gözlerinin rengini asla unutmayacağım
Никогда у нас не будет всего что хотим
– Asla istediğimiz her şeye sahip olamayacağız.
Никогда мы всю планету не облетим
– Tüm gezegeni asla uçuramayız.
Никогда мне не быть моложе чем сейчас
– Asla şimdi daha genç olmak
И никогда не забуду цвет твоих глаз
– Ve gözlerinin rengini asla unutmayacağım
Жаль когда пройдут чувства у нас
– Duygularımız ne zaman geçeceği üzücü
Забудешь ты цвет моих глаз
– Gözlerimin rengini unutacaksın.
Забудешь песни той слова
– O kelimenin şarkılarını unutacaksın
В которой пел я про тебя
– Senin hakkında şarkı söylediğim yer.
Один вопрос мучает день из за дня
– Bir soru günden güne işkence ediyor
Ну когда же наконец разлюбишь ты меня
– Peki, ne zaman sonunda beni sevmeyi bırakacaksın
Никогда у нас не будет всего что хотим
– Asla istediğimiz her şeye sahip olamayacağız.
Никогда мы всю планету не облетим
– Tüm gezegeni asla uçuramayız.
Никогда мне не быть моложе чем сейчас
– Asla şimdi daha genç olmak
И никогда не забуду цвет твоих глаз
– Ve gözlerinin rengini asla unutmayacağım
Никогда у нас не будет всего что хотим
– Asla istediğimiz her şeye sahip olamayacağız.
Никогда мы всю планету не облетим
– Tüm gezegeni asla uçuramayız.
Никогда мне не быть моложе чем сейчас
– Asla şimdi daha genç olmak
И никогда не забуду цвет твоих глаз
– Ve gözlerinin rengini asla unutmayacağım
Цвет твоих глаз
– Gözlerinin rengi
Цвет твоих глаз
– Gözlerinin rengi
Никогда
– Asla

Руслан Утюг – Никогда Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.