1K – 就忘了吧 Çince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

我等了好久你始终都没出现
– Uzun süre bekledim ama sen hiç gelmedin.
再见一面我可以站得远一点
– Tekrar görüşürüz, daha uzakta durabilirim.
满天 飞雪 把我心冷却
– Gökyüzü karla dolu kalbimi soğutmak için


想问问你最近过得怎么样
– Son zamanlarda nasıl olduğunu sormak istiyorum.
有没新的另一半
– Yeni bir ortağın var mı?
还是和从前一样简单
– Hala eskisi kadar basit
有没有我的世界都一样没波澜
– Ben olsam da olmasam da dünya dalgasız aynıdır.


世界很大你要到处看看
– Dünya büyük, etrafa bakmalısın.
你要到处逛逛只有我在老地方
– Etrafta dolaşmak zorundasın, sadece ben eski yerdeyim.
陌生又透着光 回忆里的模样
– Garip ve parlak, anılardaki görünüm
就忘了吧
– Unut gitsin


对不起 是我自己不了解
– Üzgünüm anlamıyorum.
给了你一次又一次伤害
– Seni tekrar tekrar incitmek
翻山越岭再也找不到
– Dağlara tırmandıktan sonra bulamıyorum.
像你一样的存在 不存在
– Yoksa senin gibi biri var mı?


分开了一个 春秋又冬夏
– Bir ilkbahar, sonbahar ve kış ve yaz için ayrılmış
对你的思念 他还在挣扎
– Hala seni özlemekle mücadele ediyor.
我一个人停停走走 找不到出口
– Durup yalnız yürüdüm ve çıkışı bulamadım.


在那些和你错开的时间里
– Sendeleyen o zamanlarda
我骗过我自己 以为能忘了你
– Seni unutabileceğimi düşünerek kendime yalan söyledim.
任何事情都让我 不自主地想起
– Her şey bana istemeden hatırlatıyor
所以 我拒绝过几许没办法
– Bu yüzden biraz reddettim. Hiç bir yolu yok.
回避的有些动情
– Kaçınılması gereken biraz duygusal
无法让别人再成为我的唯一
– Artık başkalarının benim için tek olmasına izin veremem.


世界很大你要到处看看
– Dünya büyük, etrafa bakmalısın.
你要到处逛逛只有我在老地方
– Etrafta dolaşmak zorundasın, sadece ben eski yerdeyim.
我能有多倔强 我还能怎么办
– Ne kadar inatçı olabilirim, başka ne yapabilirim?
就忘了吧
– Unut gitsin


在那些和你错开的时间里
– Sendeleyen o zamanlarda
我骗过我自己 以为能忘了你
– Seni unutabileceğimi düşünerek kendime yalan söyledim.
任何事情都让我 不自主地想起
– Her şey bana istemeden hatırlatıyor
所以 我拒绝过几许没办法
– Bu yüzden biraz reddettim. Hiç bir yolu yok.
回避的有些动情
– Kaçınılması gereken biraz duygusal
无法让别人再成为我的唯一
– Artık başkalarının benim için tek olmasına izin veremem.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın