A Boogie Wit da Hoodie Feat. Lil Durk – 24 Hours İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

How you gon’ treat me like I’m see-through?
– Bana transparanmışım gibi nasıl davranacaksın?
Seven days a week, I wanna
– Haftanın yedi günü, istiyorum
Baby, when I see you, I’ma
– Bebeğim, seni gördüğümde, ben

These bitches always want somethin’ from me
– Bu orospular her zaman benden bir şey istiyor
It’s way different every time it’s me and you
– Sen ve ben olduğumuz her zaman çok farklı
You loved me when I was bummy, now I got money
– Bummy iken beni sevdin, şimdi param var
Baby, let me freeze you
– Bebeğim, seni dondurmama izin ver
I said, “Get your pretty ass right here, ’cause I miss you”
– Dedim ki, ” güzel kıçını buraya getir, çünkü seni özlüyorum”
Get up in your bag, ass fat, Gucci swimsuit
– Çantana gir, şişman göt, Gucci Mayo
Know you got it bad when you’re stuck in the house
– Evde sıkışıp kaldığında kötü olduğunu biliyorum
And you keep on thinkin’ how these other niggas did you
– Ve bu diğer zencilerin seni nasıl yaptığını düşünmeye devam ediyorsun

You don’t even wanna call my line
– Hattımı aramak bile istemiyorsun.
Turned sherm ‘causе you said, “I wanna fuck all day”
– “Bütün gün sevişmek istiyorum” dediğin için sherm’e döndüm.”
Saint Laurent on but I’m a Louis wearin’ ass nigga
– Saint Laurent üzerinde ama ben bir Louis wearin ‘ göt zenci
Burned Truе Religions, been slumped Balmains
– Gerçek dinler yakıldı, balmains düştü
Singin’ nigga but I will get you rolled on
– Şarkı söyleyen zenci, ama seni heyecanlandıracağım.
Don’t make my niggas feel a way, ain’t hurt no one in so long
– Zencilerime böyle hissettirme, uzun zamandır kimseye zarar vermedim.
They wanna off me
– Benden istiyorlar
But I got so much money, if I react, they’ll say I’m so wrong
– Ama o kadar çok param var ki, eğer tepki verirsem, çok yanıldığımı söyleyecekler
(You loved me when I was bummy, now I got money)
– (Ben bummy iken beni sevdin, şimdi param var)
(Baby, slide by)
– (Bebeğim, kay)

Don’t you play with me, I wanna see you
– Benimle oynama, seni görmek istiyorum.
How you gon’ treat me like I’m see-through? (See-through)
– Bana transparanmışım gibi nasıl davranacaksın? (Yardım etmek)
500,000 dollar cars when I pleased you (500,000 dollars)
– Seni memnun ettiğimde 500.000 dolarlık arabalar (500.000 dolar)
24 hours, baby, 12 times two (24 hours, baby)
– 24 saat, bebek, 12 kez iki (24 saat, bebek)
Seven days a week, I wanna see you (seven days a week, I wanna)
– Haftanın yedi günü, seni görmek istiyorum (haftanın yedi günü, seni görmek istiyorum).)
How you gon’ treat me like I’m see-through? (When I see you)
– Bana transparanmışım gibi nasıl davranacaksın? (Seni gördüğümde)
500,000 dollar cars when I pleased you (500,000 dollars)
– Seni memnun ettiğimde 500.000 dolarlık arabalar (500.000 dolar)
24 hours, baby, 12 times two (24 hours, baby)
– 24 saat, bebek, 12 kez iki (24 saat, bebek)

I be tellin’ you all the things I wanna do to you
– Sana yapmak istediğim her şeyi söylüyorum.
Kissin’ on the inside of your thighs, got you swimming pool
– Uyluklarının içinde öpüşmek, sana yüzme havuzu var
Lickin’ every hole on your body, got you shakin’ too
– Vücudundaki her deliği yalamak, seni de sallıyor
Like when you in control of the bed, look what you make me do
– Yatağın kontrolünü ele geçirdiğinde, bana ne yaptırdığına bak.
Kiss me, lick me, hug me, fuck me, while I
– Öp beni, yala beni, sarıl bana, sik beni, ben
Get the Maybach truck, she said, “It’s ugly, but I’ll try”
– Maybach kamyonunu al, dedi ki, ” çirkin, ama deneyeceğim”
Tell you, “I love you” before I take off, ain’t no Wi-Fi
– Kalkmadan önce “seni seviyorum” deyin, Wi-Fi yok
Soon as I land, I check my texts and the reply
– İner inmez metinlerimi ve cevabımı kontrol ediyorum

The trenches, I love you, ain’t got no bitches
– Siperler, seni seviyorum, orospular yok
Let’s get it, got a real nigga in they feelings
– Hadi anlayalım, gerçek bir zenci gibi hissediyorlar
I’m healin’, I just wanna see you, I ain’t really with the distance
– İyileşiyorum, sadece seni görmek istiyorum, gerçekten mesafeyle değil
Wanna lick between all your toes, not to mention
– Tüm ayak parmakları arasında yalamak istiyorum, söz değil
I seen her with her wig off, she comfortable
– Onu peruğu kapalıyken gördüm, rahattı
I never cared about your past or who was fuckin’ you
– Geçmişini ya da seni kimin siktiğini hiç umursamadım.
And I know that shit forever when I’m touchin’ you
– Ve sana dokunduğumda bu boku sonsuza dek biliyorum
Put my daughter in your stomach at the W
– Kızımı W’de karnına koy.

I wanna see you
– Görmek istiyorum seni
How you gon’ treat me like I’m see-through?
– Bana transparanmışım gibi nasıl davranacaksın?
500,000 dollar cars when I pleased you (500,000, baby)
– Seni memnun ettiğimde 500.000 dolarlık arabalar (500.000, bebeğim)
24 hours, baby, 12 times two (24 hours, baby)
– 24 saat, bebek, 12 kez iki (24 saat, bebek)
Seven days a week I wanna see you (seven days a week, I wanna see you)
– Haftanın yedi günü seni görmek istiyorum (haftanın yedi günü seni görmek istiyorum)
How you gon’ treat me like I’m see-through? (When I see you)
– Bana transparanmışım gibi nasıl davranacaksın? (Seni gördüğümde)
500,000 dollar cars when I pleased you (500,000)
– Seni memnun ettiğimde 500.000 dolarlık arabalar (500.000)
24 hours, baby, 12 times two (24 hours, baby)
– 24 saat, bebek, 12 kez iki (24 saat, bebek)
Seven days a week, I wanna (seven days a week, I wanna)
– Haftanın yedi günü, istiyorum (haftanın yedi günü, istiyorum)

I just want you to know
– Sadece bilmeni istiyorum
You don’t even wanna call me “Artist” no more
– Artık bana “sanatçı” bile demek istemiyorsun.
That type of bitch that can’t nobody own
– Kimsenin sahip olamayacağı bir orospu türü
Gettin’ money, that type of time she be on
– Para kazanmak, o zaman o tür olmak
What’s up?
– Naber?
You know I’m ballin’ but I miss ya
– Ballin ‘ olduğumu biliyorsun ama seni özlüyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın