Nothing in my nature tells me not to do bad things
– Doğamdaki hiçbir şey bana kötü şeyler yapmamamı söylüyor
I know that I really should be good tonight
– Bu gece gerçekten iyi olmam gerektiğini biliyorum.
There’s a kind of satisfaction that destruction brings
– Yıkımın getirdiği bir tür memnuniyet var
Consequences never could convince me that I should do right
– Sonuçlar beni asla doğru yapmam gerektiğine ikna edemezdi
I’ll come crashin’
– Çökmeye geleceğim.
I’ll come crashin’
– Çökmeye geleceğim.
I’ll come crashin’
– Çökmeye geleceğim.
Down in my ash of a fire that I built
– # Küllerimin içinde # # inşa ettiğim bir ateşin #
Mama always told me I should have a sense of pride
– Annem bana hep gurur duymam gerektiğini söylerdi.
Daddy always told me how to be a straight up guy
– Babam bana her zaman nasıl heteroseksüel bir adam olacağımı söylerdi
Always tell the truth and never have a thing to hide
– Her zaman doğruyu söyle ve asla saklayacak bir şeyin yok
But I’m gonna shoot the moon and watch it fall from the sky
– Ama ayı vuracağım ve gökten düşmesini izleyeceğim
I’ll come crashin’
– Çökmeye geleceğim.
I’ll come crashin’
– Çökmeye geleceğim.
I’ll come crashin’
– Çökmeye geleceğim.
Down in my ash of a fire that I built
– # Küllerimin içinde # # inşa ettiğim bir ateşin #
Nothing matches the passion and thrill of desire over guilt
– Hiçbir şey suçluluk arzusunun tutkusu ve heyecanı ile eşleşmez
I’ll come crashin’
– Çökmeye geleceğim.
I’ll come crashin’
– Çökmeye geleceğim.
I’ll come crashin’
– Çökmeye geleceğim.
Down in my ash of a fire that I built
– # Küllerimin içinde # # inşa ettiğim bir ateşin #
Nothing matches the passion and thrill of desire over guilt
– Hiçbir şey suçluluk arzusunun tutkusu ve heyecanı ile eşleşmez

A Giant Dog – I’ll Come Crashing İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.