Abdul Majeed Abdullah – Esmaany Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

إسمعني
– Beni dinle

إسمعني، إسمع آخر شي عندي، آخر شي عندي
– Beni dinle, sahip olduğum son şeyi dinle, sahip olduğum son şeyi
وبعدها سوي اللي ودك (اللي ودك) اللي ودك
– Ve sonra yerleşin Elly ve Dick (Elly ve Dick) Elly ve Dick
لحظة، لحظة لا تودع وقبل لا يجرحني حكيك
– Bir an, bir an hoşçakal deme ve öp kaşıntını incitme bana
أبغى أقول
– Söylemeli miyim

أبغى أقول إني أحبك وأنت لسه اللي عشقته
– Seni sevdiğimi ve hayran olduğum kişiye dokunduğunu söylemek istiyorum.
قبل لا دمعي يغير وجهك اللي بك عرفته، أبغي
– Hiçbir Gözyaşı yüzünü değiştirmeden önce, bildiğin gibi, istiyorum
(أبغى أقول)
– (Söylemek istiyorum)
إني أحبك وأنت لسه اللي عشقته، عشقته
– Seni seviyorum ve sen benim taptığıma dokundun, ben ona taptım
قبل لا دمعي يغير وجهك اللي بك عرفته
– Hiçbir Gözyaşı yüzünü değiştirmeden önce bildiğin

وما آبي أسأل وش حصل وما في داعي للأمل
– Ne sormalı ve ne ummalı
ما آبي أسأل وش حصل، ما في داعي للأمل
– Abby’nin sorduğu ve ne olduğu, umutlanacak ne var
مستعجل حبيبي يمضي عمري مو معاك
– Acele et hayatım, hayatımı seninle geçiriyorum
خل هاللحظه وأنت لسه في عيوني ملاك
– Bir dakikanızı ayırın ve ona bir meleğin gözlerine dokunun
مستعجل حبيبي يمضي عمري مو معاك
– Acele et hayatım, hayatımı seninle geçiriyorum
خل هاللحظه وأنت لسه في عيوني ملاك
– Bir dakikanızı ayırın ve ona bir meleğin gözlerine dokunun

أبغى، أبغى أقول إني أحبك وأنت لسه اللي عشقته، عشقته
– Seni sevdiğimi söylüyorum ve sen benim taptığıma dokundun, ben ona taptım
قبل لا دمعي يغير وجهك اللي بك عرفته، أحبك
– Hiçbir Gözyaşı yüzünü değiştirmeden önce, bildiğin gibi, seni seviyorum

ما أدري باكر وش بيوجع من كلامك من جروحك
– Yaraların hakkında konuşmak ne kadar erken acıtıyor bilmiyorum.
وأنا لها الحين يشفع قلبي ويقدر ظروفك
– Ve bu vesile ile kalbime şefaat ediyorum ve koşullarınızı takdir ediyorum
ما أدري باكر وش بيوجع من كلامك من جروحك
– Yaraların hakkında konuşmak ne kadar erken acıtıyor bilmiyorum.
وأنا لها الحين يشفع قلبي ويقدر ظروفك
– Ve bu vesile ile kalbime şefaat ediyorum ve koşullarınızı takdir ediyorum

ما أقدر، ما أقدر أوقف لك في دربك دام بعدك بإختيارك
– Takdir ettiğim şey, takdir ettiğim şey, sen seçtikten sonra seni yolunda durdurduğu sürece
واللي خلى في قلبي حبك ما يطول انتظارك
– Ve kalbimde kalan şey senin aşkın uzun zamandır beklediğin şey
ما أقدر، ما أقدر أوقف لك في دربك دام بعدك بإختيارك
– Takdir ettiğim şey, takdir ettiğim şey, sen seçtikten sonra seni yolunda durdurduğu sürece
واللي خلى في قلبي حبك ما يطول انتظارك
– Ve kalbimde kalan şey senin aşkın uzun zamandır beklediğin şey

لسه في قلبي كلام قبل جرحك ابتسام
– Kalbime dokun, yaranın önünde konuş, gülümse
لسه في قلبي كلام قبل جرحك ابتسام
– Kalbime dokun, yaranın önünde konuş, gülümse
قبل العين تدمع وتنطفي لحظه لقاك
– Göz yaşarmadan ve lekelenmeden önce seninle tanışma anı
ودي الوقت يوقف وأنت في عيوني ملاك
– Zaman durur ve gözlerimde sen bir meleksin
قبل العين تدمع وتنطفي لحظه لقاك
– Göz yaşarmadan ve lekelenmeden önce seninle tanışma anı
ودي الوقت يوقف وأنت في عيوني ملاك
– Zaman durur ve gözlerimde sen bir meleksin

أبغى، أبغى أقول إني أحبك وأنت لسه اللي عشقته، عشقته
– Seni sevdiğimi söylüyorum ve sen benim taptığıma dokundun, ben ona taptım
قبل لا دمعي يغير وجهك اللي بك عرفته، عرفته
– Hiçbir Gözyaşı yüzünü değiştirmeden önce senin bildiğin, benim bildiğim

أبغى أقول
– Söylemeli miyim




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın