Abdul Majeed Abdullah – Ya Ghayba Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

يا غايبه بالله مشتاق أنا ردي
– O mektupla, Allah tarafından, benim yanıt özledim
طول غيابك ليه في رحلة الغربه
– Batıya Doğru Yolculuğunda yokluğunun uzunluğu

يا غايبه بالله مشتاق أنا ردي
– O mektupla, Allah tarafından, benim yanıt özledim
طول غيابك ليه في رحلة الغربه
– Batıya Doğru Yolculuğunda yokluğunun uzunluğu
إنتي بعيده هناك وأتخيلك عندي
– Çok uzaktasın ve sanırım sen varsın.
وقلب يحبك موت يتخيلك قربه
– Ve seni seven bir kalp, seni yakın hayal eden bir ölüm

فيني حنين وشوق جاوزت أنا حدي
– Özlemimde ve özlemimde sınırımı aştım
وليل الفراق يطول ويطول بي دربه
– Ve ayrılık gecesi yolumu uzatıyor ve uzatıyor
فيني حنين وشوق جاوزت أنا حدي
– Özlemimde ve özlemimde sınırımı aştım
وليل الفراق يطول ويطول بي دربه
– Ve ayrılık gecesi yolumu uzatıyor ve uzatıyor

يا غايبه بالله، (بالله) مشتاق أنا ردي، (ردي)
– Oh, Vallahi, Vallahi, seni özledim, kırmızıyım, (kırmızı)
طول غيابك ليه في رحلة الغربه
– Batıya Doğru Yolculuğunda yokluğunun uzunluğu

قالوا سحابة صيف فرقاك وبتعدي
– Yaz bulutunun seni ve benimkini ayırdığını söylediler.
وصارت سنين العمر في غيبتك صعبه
– Ve yokluğunda geçen yıllar zorlaştı.
يكفي غياب وبعد، يا منتهى ودي
– Bu kadar yokluk yeter, sevgili dostum.
وقلبك يا ليته بس يشعر بما أشعر به
– Ve kalbin, keşke hissettiklerimi hissedebilseydi.

صورتك بعيوني وقلبي على يدي
– Seni gözlerim ve kalbim elimde hayal ettim.
واللي تحبينه مثلك أنا أحبه
– Ve senin gibi sevdiğin kişiyi, onu seviyorum
صورتك بعيوني، يا عيوني قلبي، قلبي على يدي
– Seni gözlerim, gözlerim, kalbim, kalbim ellerimde hayal ettim.
واللي تحبينه مثلك أنا أحبه
– Ve senin gibi sevdiğin kişiyi, onu seviyorum

يا غايبه بالله (بالله، بالله) مشتاق أنا ردي
– O yok Vallahi (Vallahi, Allah tarafından) yanıt özledim
طول غيابك ليه في رحلة الغربه (الغربة)
– Yokluğunuzun süresi, Batının yolculuğunda değildir.

ليلي عذاب وحزن ودموعه بخدي
– Lily ızdırap, üzüntü ve yanaklarımda gözyaşları
يا قسوة الفرقا والقلب وش ذنبه
– Ah farklılığın acımasızlığı, kalbi ve suçluluğu
أنا بحر من شوق في جزري ومدي
– Adalarımda ve menzilimde bir özlem deniziyim
وشوفتك لي مرسى بإحساسي أبحر به
– Ve bana yelken açtığımı hissettiğim bir rıhtım gösterdin.

مشتاق لك مشتاق وأجيب وأودي
– Seni özledim, seni özledim, cevap veriyorum ve Audi
والشوق يلعب بي بس ما أقدر ألعب به
– Ve özlem benimle oynuyor tıpkı onunla oynamayı takdir ettiğim gibi
مشتاق لك مشتاق (مشتاق) وأجيب وأودي
– Seni özledim, seni özledim, cevap veriyorum ve Audi
والشوق يلعب بي بس ما أقدر ألعب به
– Ve özlem benimle oynuyor tıpkı onunla oynamayı takdir ettiğim gibi

يا غايبه بالله، (بالله) مشتاق أنا ردي، (ردي)
– Oh, Vallahi, Vallahi, seni özledim, kırmızıyım, (kırmızı)
طول غيابك ليه في رحلة الغربه، (الغربة)
– Yokluğunun uzunluğu batıya doğru olan yolculukta değil, (gariplik)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın