Acraze – Believe (feat. Goodboys) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

You know I
– Biliyorsun ben
I need a miracle, I need a miracle
– Bir mucizeye ihtiyacım var, bir mucizeye ihtiyacım var

If I had the words
– Eğer sözlerim olsaydı
I’d ask you to save me
– Senden beni kurtarmanı istiyorum.
Ask you to save me from myself
– Beni kendimden kurtarmanı istiyorum

I need some help
– Yardıma ihtiyacım var.
I need you to take me
– Beni götürmeni istiyorum.
I need you to take me higher
– Beni daha yükseğe çıkarmanı istiyorum

All my, all my life
– Tüm hayatım boyunca
I’ve been praying
– Dua ediyordum.
I’ve been waiting for a sign
– Bir işaret bekliyordum.
Chasing heaven
– Cenneti kovalamak
But I’m never satisfied
– Ama asla tatmin olmadım
Need a deeper meaning
– Daha derin bir anlama ihtiyacım var
Something to believe in
– İnanacak bir şey

Let me tell you, you know I
– Sana söyleyeyim, biliyorsun ben
I need a miracle, I need a miracle
– Bir mucizeye ihtiyacım var, bir mucizeye ihtiyacım var
It’s more than physical what I need to get me through (through, through)
– Beni içinden geçirmem gereken fiziksel olandan daha fazlası (içinden, içinden)

Let me tell you
– Sana söyleyeyim.
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
– (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Let me tell you
– Sana söyleyeyim.
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
– (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
I need a miracle, I need a miracle
– Bir mucizeye ihtiyacım var, bir mucizeye ihtiyacım var

I need a miracle, I need a miracle
– Bir mucizeye ihtiyacım var, bir mucizeye ihtiyacım var

Let me tell you, you know I
– Sana söyleyeyim, biliyorsun ben
I need a miracle, I need a miracle
– Bir mucizeye ihtiyacım var, bir mucizeye ihtiyacım var
It’s more than physical what I need to get me through (through, through)
– Beni içinden geçirmem gereken fiziksel olandan daha fazlası (içinden, içinden)

If I had the words
– Eğer sözlerim olsaydı
I’d ask you to save me
– Senden beni kurtarmanı istiyorum.
Ask you to save me from myself
– Beni kendimden kurtarmanı istiyorum

I need some help
– Yardıma ihtiyacım var.
I need you to take me
– Beni götürmeni istiyorum.
I need you to take me higher
– Beni daha yükseğe çıkarmanı istiyorum

All my, all my life
– Tüm hayatım boyunca
I’ve been praying
– Dua ediyordum.
I’ve been waiting for a sign
– Bir işaret bekliyordum.
Chasing heaven
– Cenneti kovalamak
But I’m never satisfied
– Ama asla tatmin olmadım
Need a deeper meaning
– Daha derin bir anlama ihtiyacım var
Something to believe in
– İnanacak bir şey

Let me tell you, you know I
– Sana söyleyeyim, biliyorsun ben
I need a miracle, I need a miracle
– Bir mucizeye ihtiyacım var, bir mucizeye ihtiyacım var
It’s more than physical, what I need to get me through (through, through)
– Fiziksel olmaktan öte, beni içinden geçirmem gereken şey (içinden, içinden)

Let me tell you, you know I
– Sana söyleyeyim, biliyorsun ben
I need a miracle, I need a miracle
– Bir mucizeye ihtiyacım var, bir mucizeye ihtiyacım var
It’s more than physical, what I need to get me through (through, through)
– Fiziksel olmaktan öte, beni içinden geçirmem gereken şey (içinden, içinden)

Let me tell you
– Sana söyleyeyim.
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
– (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Let me tell you
– Sana söyleyeyim.
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
– (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
I need a miracle, I need a miracle
– Bir mucizeye ihtiyacım var, bir mucizeye ihtiyacım var




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın