Dime si es verdad
– Eğer doğruysa söyle
Me dijeron que te estás casando
– Bana evleneceğini söylediler.
Tú no sabes lo que estoy sufriendo
– Ne çektiğimi bilmiyorsun.
Esto te lo tengo que decir
– Bu size söylemek zorundayım
Cuéntame
– Söyle bana
Tu despedida para mí fue dura
– Benim için vedan zordu.
Será que él te llevó a la luna
– Seni aya götürmüş olacak.
Y yo no supe hacerlo así
– Ve bunu nasıl yapacağımı bilmiyordum.
Te estaba buscando
– Ben de sizi arıyordum.
Por las calles gritando
– Sokaklarda çığlık atıyor
Esto me está matando, oh no
– Bu beni öldürüyor, oh hayır
Te estaba buscando
– Ben de sizi arıyordum.
Por las calles gritando
– Sokaklarda çığlık atıyor
Como un loco tomando, oh
– Deli bir adam gibi, oh
Y es que yo sin ti
– Ve sensiz benim
Y tú sin mí
– Ve sen bensiz
Dime quién puede ser feliz
– Bana kimin mutlu olabileceğini söyle.
Esto no me gusta
– Bu hiç hoşuma gitmiyor.
Esto no me gusta
– Bu hiç hoşuma gitmiyor.
Y es que yo sin ti
– Ve sensiz benim
Y tú sin mí
– Ve sen bensiz
Dime quién puede ser feliz
– Bana kimin mutlu olabileceğini söyle.
Esto no me gusta
– Bu hiç hoşuma gitmiyor.
Esto no me gusta
– Bu hiç hoşuma gitmiyor.
Ya es que sin ti, no aguanto más
– Artık dayanamıyorum
Por eso vengo
– Buraya bu yüzden geldim.
A decirte lo que siento en este momento
– Şu anda nasıl hissettiğimi anlatmak için
Estoy sufriendo en soledad
– Yalnızlık içinde acı çekiyorum
Si te digo la verdad
– Eğer doğruyu söylersem
Los días de mi vida ya nunca serán igual, mami
– Hayatımın günleri asla eskisi gibi olmayacak anne.
Y aunque tu padre no aprobó esta relación
– Ve baban bu ilişkiyi onaylamamasına rağmen
Yo he seguido insistiendo en ganarme tu perdón
– Affını kazanmak için ısrar edip durdum.
Mi pasado, mi presente, tu mi única ilusión
– Geçmişim, bugünüm, senin tek yanılsaman
Nada importa si me sientes dentro de tu corazón
– Beni kalbinin içinde hissediyorsan hiçbir şeyin önemi yok.
Te estaba buscando
– Ben de sizi arıyordum.
Por las calles gritando
– Sokaklarda çığlık atıyor
Esto me está matando, oh no
– Bu beni öldürüyor, oh hayır
Te estaba buscando
– Ben de sizi arıyordum.
Por las calles gritando
– Sokaklarda çığlık atıyor
Como un loco tomando oh
– Deli bir adam gibi
Y es que yo sin ti
– Ve sensiz benim
Y tú sin mí
– Ve sen bensiz
Dime quién puede ser feliz
– Bana kimin mutlu olabileceğini söyle.
Esto no me gusta
– Bu hiç hoşuma gitmiyor.
Esto no me gusta
– Bu hiç hoşuma gitmiyor.
Y es que yo sin ti
– Ve sensiz benim
Y tú sin mí
– Ve sen bensiz
Dime quién puede ser feliz
– Bana kimin mutlu olabileceğini söyle.
Esto no me gusta
– Bu hiç hoşuma gitmiyor.
Esto no me gusta
– Bu hiç hoşuma gitmiyor.
Yo te juré a ti ese eterno amor
– Sana sonsuz sevgiye yemin ettim
Y ahora otro te da calor
– Ve şimdi bir tane daha sana ısı veriyor
Cuando en las noches tienes frío, oh ah
– Geceleri üşüdüğün zaman, ah ah
Yo sé que él te parece mejor
– Onun daha iyi olduğunu düşündüğünü biliyorum.
Pero yo estoy en tu corazón
– Ama ben senin kalbindeyim.
Y por eso pido perdón
– Özür dilerim bu yüzden
Es que yo sin ti
– Sensiz benim
Y tú sin mí
– Ve sen bensiz
Dime quién puede ser feliz
– Bana kimin mutlu olabileceğini söyle.
Esto no me gusta
– Bu hiç hoşuma gitmiyor.
Esto no me gusta
– Bu hiç hoşuma gitmiyor.
Es que yo sin ti
– Sensiz benim
Y tú sin mí
– Ve sen bensiz
Dime quién puede ser feliz
– Bana kimin mutlu olabileceğini söyle.
Esto no me gusta, oh yeah, no
– Bundan hoşlanmadım, oh evet, hayır
Dicen que uno (Tú sin mí) no sabe lo que tiene hasta que lo pierde, pero
– Birinin (bensiz), onu kaybedene kadar neye sahip olduğunuzu bilmediğini söylüyorlar, ama
(Yo sin ti) Vale la pena luchar por lo que uno quiere
– (Sensiz ben) istediğin şey için savaşmaya değer
(No puedo vivir así)
– (Böyle yaşayamam)
Y hacer el intento
– Ve bir deneyin
(No quiero vivir así)
– (Böyle yaşamak istemiyorum)
Adexe y Nau
– Adexe ve Nau
(Oh) Lo que todos deseaban
– (Oh) herkesin istediği şey
No quiero que me dejes por favor (Ah)
– Beni terk etmeni istemiyorum lütfen (Ah)
Y te pido perdón
– Ve affınıza sığınıyorum

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.