Alesha Dixon – The Boy Does Nothing İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I got a man with two left feet
– İki sol ayağı olan bir adamım var.
And when he dances not to the beat
– Ve ritimle dans etmediği zaman
I really think that he should know
– Bilmeli bence
That his rhythm’s go, go, go
– Bu ritim var onun git, git, git
I got a man with two left feet
– İki sol ayağı olan bir adamım var.
And when he dances not to the beat
– Ve ritimle dans etmediği zaman
I really think that he should know
– Bilmeli bence
That his rhythm’s go, go, go
– Bu ritim var onun git, git, git

Does he wash up?
– Yıkamak mı?
Never wash up
– Asla yıkamayın
Does he clean up?
– O kadar temiz mi?
No, he never cleans up
– Hayır, asla temizlenmez.
Does he brush up?
– Tazeliyor mu?
Never brushed up
– Hiç fırçalanmadı
He does nothing, the boy does nothing!
– O hiçbir şey yapmaz, çocuk hiçbir şey yapmaz!

Does he wash up?
– Yıkamak mı?
Never wash up
– Asla yıkamayın
Does he clean up?
– O kadar temiz mi?
No, he never cleans up
– Hayır, asla temizlenmez.
Does he brush up?
– Tazeliyor mu?
Never brushed up
– Hiç fırçalanmadı
He does nothing, the boy does nothing!
– O hiçbir şey yapmaz, çocuk hiçbir şey yapmaz!

Hey boy, how you been?
– Hey evlat, nasılsın?
I got a thousand lines, where do I begin?
– Binlerce repliğim var, nereden başlayayım?
And I, I been here, been there traveling
– Ve ben, ben buradaydım, seyahat ediyordum
I saw you at the corner, my vibe kicked in
– Seni köşede gördüm, titreşimim başladı.
And two films, I clock you
– Ve iki film, seni izliyorum
Wearing tight jeans and a real nice suit
– Dar kot pantolon ve çok güzel bir takım elbise giyiyor
You was smiling like you were just seventeen
– Daha on yedi yaşındaymışsın gibi gülümsüyordun.
I asked you for a dance, you said, “Yes please”
– Senden dans istemiştim, “Evet lütfen” dedin.

Take a sip of dancing juice, everybody’s onto you
– Bir yudum dans suyu al, herkes senin peşinde
To the left and to the right
– Sola ve sağa
Everybody hit the rhythm it’s on tonight
– Herkes bu geceki ritmine uysun.
I’m gonna feel the beat within my soul
– Ruhumun içindeki ritmi hissedeceğim.
I need a man to take control
– Kontrolü ele geçirecek bir adama ihtiyacım var.
Let the melody blow you all away
– Melodinin hepinizi uçurmasına izin verin

Does he wash up?
– Yıkamak mı?
Never wash up
– Asla yıkamayın
Does he clean up?
– O kadar temiz mi?
No, he never cleans up
– Hayır, asla temizlenmez.
Does he brush up?
– Tazeliyor mu?
Never brushed up
– Hiç fırçalanmadı
He does nothing, the boy does nothing!
– O hiçbir şey yapmaz, çocuk hiçbir şey yapmaz!

Does he wash up?
– Yıkamak mı?
Never wash up
– Asla yıkamayın
Does he clean up?
– O kadar temiz mi?
No, he never cleans up
– Hayır, asla temizlenmez.
Does he brush up?
– Tazeliyor mu?
Never brushed up
– Hiç fırçalanmadı
He does nothing, the boy does nothing!
– O hiçbir şey yapmaz, çocuk hiçbir şey yapmaz!

Work it out now, work it, work it out now
– Şimdi çalışmak, çalışmak, artık bir çaresini
Do the mambo, shake it all around now
– Mamboyu yap, hemen salla
Everybody on the floor
– Herkes yere yatsın.
Let me see you clap your hands
– Ellerini çırptığını göreyim.

I wanna see you work
– Seni çalışırken görmek istiyorum.
I wanna see you move your body and turn
– Vücudunu hareket ettirdiğini ve döndüğünü görmek istiyorum.
I wanna see you shake your hips and learn
– Kalçalarını salladığını görmek ve öğrenmek istiyorum.
I wanna see you work it, work it, work it out now
– Çalışmanı, çalışmanı, şimdi çalışmanı istiyorum.
Hey, I wanna see you work
– Seni çalışırken görmek istiyorum.
I wanna see you move your body and turn
– Vücudunu hareket ettirdiğini ve döndüğünü görmek istiyorum.
I wanna see you shake your hips and learn
– Kalçalarını salladığını görmek ve öğrenmek istiyorum.
I wanna see you work it, work it, work it out now
– Çalışmanı, çalışmanı, şimdi çalışmanı istiyorum.

Does he wash up?
– Yıkamak mı?
Never wash up
– Asla yıkamayın
Does he clean up?
– O kadar temiz mi?
No, he never cleans up
– Hayır, asla temizlenmez.
Does he brush up?
– Tazeliyor mu?
Never brushed up
– Hiç fırçalanmadı
He does nothing, the boy does nothing!
– O hiçbir şey yapmaz, çocuk hiçbir şey yapmaz!

Does he wash up?
– Yıkamak mı?
Never wash up
– Asla yıkamayın
Does he clean up?
– O kadar temiz mi?
No, he never cleans up
– Hayır, asla temizlenmez.
Does he brush up?
– Tazeliyor mu?
Never brushed up
– Hiç fırçalanmadı
He does nothing, the boy does nothing!
– O hiçbir şey yapmaz, çocuk hiçbir şey yapmaz!

And if the man can’t dance
– Ve eğer adam dans edemezse
He gets no second chance
– İkinci bir şans elde ediyor
And if the man can’t dance
– Ve eğer adam dans edemezse
He gets no second chance
– İkinci bir şans elde ediyor
And if the man can’t dance
– Ve eğer adam dans edemezse
He gets no second chance
– İkinci bir şans elde ediyor
And if the man can’t dance
– Ve eğer adam dans edemezse
He gets no second chance
– İkinci bir şans elde ediyor
And if the man can’t dance
– Ve eğer adam dans edemezse
He gets no second chance
– İkinci bir şans elde ediyor
And if the man can’t dance
– Ve eğer adam dans edemezse
He gets no second chance
– İkinci bir şans elde ediyor




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın