Alex W – Senza chiedere permesso İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ho sempre avuto la tendenza a scusarmi ogni volta
– Her seferinde özür dileme eğilimindeydim.
Quasi per la mia esistenza, non tirare mai la corda
– Neredeyse varlığım için, asla ipi çekme
Mettere gli altri sempre prima di ogni mia esigenza
– Her zaman başkalarını her ihtiyacımın önüne koy
Non aspettare di mancarti ad ogni mia partenza
– Her gittiğimde seni özlemek için bekleme.
Rimanere un passo indietro in ogni situazione
– Her durumda bir adım geride kalın
Camminare sopra un vetro, piuttosto che chiedere un favore
– Bir iyilik istemek yerine bir bardağın üzerinde yürüyün
Per questione di carattere alla fine
– Sonunda bir karakter meselesi olarak
Fatto sta che la ragione non te la so dire
– Gerçek şu ki sana sebebini söyleyemem.

Ma adesso, voglio vivere ogni giorno
– Ama şimdi, her gün yaşamak istiyorum
Senza chiedere permesso
– İzin istemeden
Non dover rendere conto neanche a te, se vado o resto
– Ben Gidersem ya da kalmak için hesap bile gerek yok
E niente al mondo in fondo vale più di questo
– Ve dünyadaki hiçbir şey bundan daha değerli değildir
Senza chiedere permesso
– İzin istemeden
Mai più chiedere permesso
– Bir daha asla izin isteme

Mi è pesato sempre addosso il giudizio della gente
– İnsanların yargıları her zaman beni ağırlaştırdı.
Come fossi sotto esame, tipo fare la patente
– Sanki inceleme altındaymışım gibi, ehliyet gibi
E vedevo i sentimenti come un po’ un campo minato
– Ve duyguları bir mayın tarlası gibi gördüm.
Che in un attimo ti perdi e non sai più dove sei entrato
– Bir anda kayboluyorsun ve artık nereye girdiğini bilmiyorsun.
C’era sempre qualche cosa che poi non andava a posto
– Her zaman uymayan bir şey vardı.
E dopo tanto rinunciare, ho smesso di pagarne il costo
– Ve bu kadar vazgeçtikten sonra bedelini ödemeyi bıraktım.

Perché adesso, voglio vivere ogni giorno
– Çünkü şimdi, her gün yaşamak istiyorum.
Senza chiedere permesso
– İzin istemeden
Non dover rendere conto neanche a te, se vado o resto
– Ben Gidersem ya da kalmak için hesap bile gerek yok
E niente al mondo in fondo vale più di questo
– Ve dünyadaki hiçbir şey bundan daha değerli değildir
Senza chiedere permesso
– İzin istemeden

Sentire l’urgenza di amarsi davvero
– Birbirinizi gerçekten sevme dürtüsünü hissedin
E far ripartire ogni cosa da zero
– Ve her şeye sıfırdan başla
Sono stato per troppo a bussare alla porta
– Çok uzun zamandır kapıyı çalıyorum.
E non mi hai dato risposta
– Ve sen bana cevap vermedin
Aspettare da dentro qualcuno che dicesse avanti
– İçeriden birinin ileri demesini bekliyorum.

Ma adesso, voglio vivere ogni giorno
– Ama şimdi, her gün yaşamak istiyorum
Senza chiedere permesso
– İzin istemeden
Non dover rendere conto neanche a te, se vado o resto
– Ben Gidersem ya da kalmak için hesap bile gerek yok
E niente al mondo in fondo vale più di questo
– Ve dünyadaki hiçbir şey bundan daha değerli değildir
Senza chiedere permesso
– İzin istemeden
Mai più chiedere permesso
– Bir daha asla izin isteme




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın