Alfie Templeman – Candyfloss İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

You wanna take your life (dip it in sugar)
– Hayatını almak istiyorsun (şekere batırmak)
Safe from the world outside (bubble wrap baby)
– Dışarıdaki dünyadan güvenli (bubble wrap baby)
I wanna hide out in your dreams (not ’cause I’m lazy)
– Rüyalarında saklanmak istiyorum (tembel olduğum için değil)
Just ’til I know what this all means (it’s crazy)
– Tüm bunların ne anlama geldiğini bilene kadar (bu delilik)

You wanted candy floss
– Şeker ipi istemiştin.
Maybe life’s a little too hard for us
– Belki hayat bizim için biraz fazla zor
Maybe it’s a little too sour in the centre
– Belki merkezde biraz fazla ekşidir.
But trust me it gets better
– Ama inan bana daha iyi olacak
So don’t you want to try to make it out alive
– Bu yüzden hayatta kalmaya çalışmak istemiyor musun?

Back when the world was round (like a jawbreaker)
– Dünya yuvarlakken (jawbreaker gibi)
And it was upside down (like a salt shaker)
– Ve baş aşağı oldu (bir tuzluk gibi)
You couldn’t help but feeling used (as everyone passed ya)
– Yardım edemedin ama kullanılmış hissediyorsun (herkes seni geçerken)
Yeah, and we both felt so confused (when I asked ya)
– Evet, ikimiz de kafamız çok karışıktı (sana sorduğumda)

You wanted candy floss
– Şeker ipi istemiştin.
Maybe life’s a little too hard for us
– Belki hayat bizim için biraz fazla zor
Maybe it’s a little too sour in the centre
– Belki merkezde biraz fazla ekşidir.
But trust me it gets better
– Ama inan bana daha iyi olacak
So don’t you want to try to make it out alive
– Bu yüzden hayatta kalmaya çalışmak istemiyor musun?

Candy floss
– Şeker ipi
Sometimes life can feel like it’s hard to cross
– Bazen hayat geçmek zormuş gibi hissedebilir
Sometimes life can feel like it’s frozen in the middle
– Bazen hayat ortada donmuş gibi hissedebilir
The whole thing is a riddle
– Her şey bir bilmece
But don’t you want to try to make it out alive
– Ama hayatta kalmaya çalışmak istemiyor musun?

You wanted candy floss
– Şeker ipi istemiştin.
Maybe life’s a little too hard for us
– Belki hayat bizim için biraz fazla zor
Maybe it’s a little too sour in the centre
– Belki merkezde biraz fazla ekşidir.
But trust me it gets better
– Ama inan bana daha iyi olacak
So don’t you want to try to make it out alive
– Bu yüzden hayatta kalmaya çalışmak istemiyor musun?

Candy floss
– Şeker ipi
Sometimes life can feel like it’s hard to cross
– Bazen hayat geçmek zormuş gibi hissedebilir
Sometimes life can feel like it’s frozen in the middle
– Bazen hayat ortada donmuş gibi hissedebilir
The whole thing is a riddle
– Her şey bir bilmece
But don’t you want to try to make it out alive
– Ama hayatta kalmaya çalışmak istemiyor musun?
Candy Floss, ah-ah
– Şeker ipi, ah-ah




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın