Alice Wonder – Bajo La Piel İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Vida de mi vida
– Hayatımın hayatı
¿A dónde hemos llegado?
– Nereye geldik?
Si tú me querías
– Eğer beni sevseydin
¿Por qué estás llorando?
– Neden ağlıyorsun?

Niebla que acaricia
– Sis okşayarak
Toda la penumbra
– Tüm kasvet
Estamos tan cerca
– Çok yakınız
Más solos que nunca
– Her zamankinden daha yalnız

Puede que el querernos
– Belki bizi seviyordur.
No sea suficiente
– Yeterli değil
Quizás con el tiempo
– Belki zamanla
Lo entendamos todo
– Her şeyi anlayalım

Como el agua tu sacias mi sed
– Susuzluğumu giderdiğin su gibi
Somos dos imanes a perder
– Kaybedecek iki mıknatısız.
Volveré a sentir, volveré a amar, será otro olor
– Tekrar hissedeceğim, tekrar seveceğim, başka bir koku olacak
No será igual
– Hiç bir şey eskisi gibi olmayacak

Vida de mis días
– Günlerimin hayatı
Dime, ¿estás sufriendo?
– Söylesene, acı çekiyor musun?
Dime si te cuidas
– Eğer ilgilenirsen söyle.
Cura alguien tu herida
– Biri yaranı iyileştirsin.

Una última noche
– Dün gece bir tane
Vuelvo a tu escondite
– Saklandığın yere geri dönüyorum.
Y en este silencio
– Ve bu sessizlikte
Lo he entendido todo, todo
– Her şeyi, her şeyi anladım.

Como el agua tu sacias mi sed
– Susuzluğumu giderdiğin su gibi
Somos dos imanes que se dan la espalda
– Biz onların sırtını dönen iki mıknatısız.
Si algún día me marcho olvídate de mis errores
– Eğer gidersem, hatalarımı unut.
Quiéreme, quiéreme
– Beni seviyor, beni seviyor

Nada de llorar bajo la piel
– Derinin altında ağlamak yok
No sé si algún día aprenderé
– Eğer bunu öğrenebilecek miyim bilmiyorum
Mientras me preparo para verte sonreír lejos de mí
– Benden uzak gülümsemeni görmeye hazırlanırken

Mientras me desplomo sobre pólvora a punto de
– Barutun üzerine yuvarlanırken
Mientras me desplomo sobre pólvora a punto de
– Barutun üzerine yuvarlanırken
Mientras me desplomo sobre pólvora a punto de
– Barutun üzerine yuvarlanırken
Mientras me desplomo sobre pólvora a punto de encender
– Ateşlemek üzere olan barutun üzerine yuvarlanırken

Vida de mi vida
– Hayatımın hayatı
Dime si te cuidas
– Eğer ilgilenirsen söyle.
Di lo que acaricias
– Ne okşadığını söyle

Vida de mi vida
– Hayatımın hayatı
¿Dónde hemos llegado?
– Nerede bulduk?
Si tú me querías
– Eğer beni sevseydin




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın