Espera no te vayas todavía
– Bekle. Henüz gitme.
Aún no hemos terminado
– Henüz işimiz bitmedi.
Por más que quieras irte de mi vida
– Hayatımdan çıkmak istediğin kadar
Volverás siempre a mi lado
– Her zaman yanımda olacaksın.
Y no es que sea yo el que lo decida
– Ve ben karar vermedim.
Nuestra historia ya está escrita
– Hikayemiz çoktan yazıldı.
Hay algo que nos une demasiado
– Bizi çok fazla birleştiren bir şey var.
El destino lo ha firmado
– Kader imzaladı
Dime qué puedo hacer
– Ne yapabileceğimi söyle
Para hacerte entender
– Anlamanı sağlamak için
Que eres mi vida y también soy tu vida
– Sen benim hayatımsın ve ben de senin hayatınım
No te quiero perder
– Seni kaybetmek istemiyorum
Si te causé dolor
– Eğer sana acı verdiysem
No se repetirán más las heridas
– Daha fazla yaralanma yok
Escúchame mi amor
– Beni dinle aşkım
Si te he fallado te pido perdón
– Eğer başarısız olursa AF diliyorum
Escúchame debes creer
– Dinle beni inanmalısın
Que el hilo rojo
– Kırmızı iplikten daha
No se va a romper
– Kırılmayacak.
Estoy arrepentido
– Üzgünüm.
Por lo que has vivido
– Yaşadıkların için
Ya estoy pagando
– Zaten para ödüyorum
Lo que he merecido
– Hakettiğim şey
Escúchame mi amor
– Beni dinle aşkım
Si te he fallado te pido perdón
– Eğer başarısız olursa AF diliyorum
Escúchame debes creer
– Dinle beni inanmalısın
Que el hilo rojo
– Kırmızı iplikten daha
No se va a romper
– Kırılmayacak.
Estoy arrepentido
– Üzgünüm.
Por lo que has vivido
– Yaşadıkların için
Ya estoy pagando
– Zaten para ödüyorum
Lo que he merecido
– Hakettiğim şey
Si quieres lo repito
– Eğer tekrarlamak istiyorsan
Este amor está escrito
– Bu aşk yazıldı

Alvaro Rod – Escúchame Mi Amor (Versión Salsa) İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.