Alzate & Darío Gómez – Copita de Licor İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Quiero que sepas princesa
– Prensesi tanımanı istiyorum.
Me arruinaste todita la vida
– Tüm hayatımı mahvettin.
¿Quién se inventó el amor?
– Kim aşk icat etti?
Para hacernos sufrir (jay)
– Bize acı çektirmek için (Jay)
Que me diga por qué
– Nedenini söyle
Nunca he sido feliz así (jay)
– Hiç böyle mutlu olmamıştım (jay)

Juro por dios que yo he sido
– Yemin ederim ki ben
El mejor de los hombres (jay)
– Erkeklerin En iyisi (Jay)
Y me pagan así, y me pagas así (jay)
– Ve ben böyle para alıyorum, sen de bana böyle para veriyorsun (jay).

Sorprendido de ver cómo me trata la vida
– Hayatın bana nasıl davrandığını görünce şaşırdım.
Llorando mis lágrimas se mezclan en una copita de licor
– Ağlarken gözyaşlarım bir bardak liköre karışıyor
Es que fuiste el mayor de todos mis fracasos
– Tüm başarısızlıklarımın en büyüğü sen miydin?
Borracho mis penas se mezclan en esta copita de licor (jay)
– Sarhoş kederlerim bu bardak liköre karışmış (jay)
Ya ni sé si llorar (jay) ni mucho menos vivir
– Artık ağlayıp ağlamayacağımı bile bilmiyorum (jay) yaşamak şöyle dursun

Me pelaste el cobre princesa
– Polisimi soydun.
Me mostraste realmente quién eres
– Bana gerçekten kim olduğunu gösterdin.
¿Quién se inventó el amor?
– Kim aşk icat etti?
Para hacernos sufrir
– Bize acı çektirmek için
Que me diga por qué
– Nedenini söyle
Nunca he sido feliz (jay)
– Hiç mutlu olmadım (Jay)

Juro por dios que yo he sido
– Yemin ederim ki ben
El mejor de los hombres (jay)
– Erkeklerin En iyisi (Jay)
Y me pagan así, y me pagas así
– Ve ben böyle para alıyorum, sen de bana böyle para veriyorsun

(¿Cómo dice?)
– (Nasıl diyorsunuz?)

Sorprendido de ver cómo me trata la vida
– Hayatın bana nasıl davrandığını görünce şaşırdım.
Llorando mis lágrimas se mezclan en una copita de licor (jay)
– Ağlarken gözyaşlarım bir bardak liköre karışıyor (jay)
Es que fuiste el mayor de todos mis fracasos
– Tüm başarısızlıklarımın en büyüğü sen miydin?
Borracho mis penas se mezclan en esta copita de licor
– Sarhoş kederlerim bu bardak likörde karışıyor
Ya ni sé si llorar (jay) ni mucho menos vivir
– Artık ağlayıp ağlamayacağımı bile bilmiyorum (jay) yaşamak şöyle dursun




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın