Amira Othman – Surat Akhir Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Andai esok tiada lagi
– Andai esok tiada lagi
Untuk aku baik-baik sayang
– Çünkü ben iyiyim tatlım.
Andai ini yang terakhir
– Eğer bu sonuncuysa
Dari aku untuk kamu, oh sayang
– Benden sana, oh bebeğim

Ku mulaikan warkah akhir ini
– Warkah’ı başlatıyorum bu işin sonu
Dengan nama Tuhan yang menemukan aku dengan dirimu
– Tanrı’nın adıyla beni seninle buldu
Dan tibalah waktunya untuk diriku kembali bertemu
– Ve şimdi tekrar buluşmanın zamanı geldi
Berangkat pulang, berangkat pulang ke pangkuannya
– Evden ayrılıyor, evden kucağına ayrılıyor

Andai ini yang terakhir
– Eğer bu sonuncuysa
Dari aku untuk dirimu
– Benden sana
Sampaikanlah salam rinduku tuk semua
– Salam rinduku tuk tüm iletmek
Teristimewa, ayah dan bonda oh sayang
– Özellikle, baba ve bonda oh canım

Nanti bila aku telah tiada
– Daha sonra hiç sahip olmadığım zaman
Ajarkan mereka bait-bait cinta dari Tuhan
– Onlara Tapınağı öğretin-Rab’bin sevgi Tapınağı
Kirimkanlah untuk ku moga bisa jadi penghibur hatiku
– Bana gönder moga kalbimin yorganı olabilir
Memecah sepi di kamar baruku
– Yeni odamda yalnız ayrılıyorum

Kan resminya agung Tuhan memang begitu
– Yüce Rab’bin sağ yetkilisi öyle
Bermula berakhir, bertemu dan berpisah
– Baştan başlamak, buluşmak ve ayrılmak
Usah kau bimbang sayang
– ‘t sen waver sevgili
Ku nanti dikau di pinggir syurga
– Cennetin kenarında olmak istiyorum.

Andai esok tiada lagi
– Andai esok tiada lagi
Untuk aku baik-baik sayang
– Çünkü ben iyiyim tatlım.
Andai ini yang terakhir
– Eğer bu sonuncuysa
Ku pergi dulu, bertemu lagi oh sayang
– Önce ben gidiyorum, tekrar görüşürüz bebeğim




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın