Amuly – Dansez (feat. Alexia) Romence Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Așteaptă-mă, sunt pe drum
– Beni bekle, yoldayım.
Nu lua nici o alegere acum
– Şimdi seçim yapma.
N-o să te uit, nu am cum
– Seni unutmayacağım, unutamam.
Te am scrisă în album
– Seni albümde yazdım
Trecutu’ în spate, l-am lăsat când te-am ales
– Arka tarafı geçtim, seni seçtiğimde bıraktım
Am trecut prin toate, împreună cu succes
– Hepsini birlikte başarıyla yaşadık.
Am intrat în lumea ta și nu mai vreau să ies
– Senin dünyana girdim ve artık dışarı çıkmak istemiyorum
Gândurile negre nu mă copleșesc
– Karanlık düşünceler beni bunaltmaz

Și dacă simți să mă trădezi, e vina ta
– Ve eğer bana ihanet etmek istiyorsan, bu senin hatan
Pariul ăsta nimeni nu-l va câștiga
– Bu bahsi kimse kazanamaz
Și dacă altu’ în locul meu te va dansa
– Ve eğer benim yerimde başka biri seni dans ederse
Va rămâne totul scrum în urma mea
– Her şey geride kalacak

Dansez și alții mă vor, baby, uh baby
– Dans ediyorum ve diğerleri beni istiyor, bebeğim, ah bebeğim
Dansez în brațele lor, baby, uh baby
– Kollarında dans etmek, bebeğim, ah bebeğim
Și nu-mi mai simt fața, pe bune, iubire
– Ve yüzümü hissedemiyorum, gerçekten, aşkım
Mă urc într-un taxi și vin către tine
– Taksiye binip sana geleceğim.
Și alții mă vor, baby, uh baby
– Ve diğerleri beni istiyor, bebeğim, ah bebeğim

Ai un zâmbet de face minuni
– Harikalar yaratan bir gülüşün var
Mă trimite în diferite lumi
– Beni farklı dünyalara gönderiyor
Ne iubim zici că suntem nebuni
– Birbirimizi deli gibi seviyoruz
Și dac-o facem, nu uita să îți asumi
– Ve eğer yaparsak, varsaymayı unutma
Că suntem oameni și greșim, dar învățăm
– İnsan olduğumuzu ve hata yaptığımızı ama öğrendiğimizi
Am luat-o de la zero, uite cum urcăm
– Sıfırdan başladık, bakın nasıl yükseliyoruz
Și mai ales fato la cum ne potrivim
– Ve özellikle de nasıl uyduğumuzdaki kız
Hai să ne iubim, hai să ne iubim
– Birbirimizi sevelim, birbirimizi sevelim

Și dacă simți să mă trădezi, e vina ta
– Ve eğer bana ihanet etmek istiyorsan, bu senin hatan
Pariul ăsta nimeni nu-l va câștiga
– Bu bahsi kimse kazanamaz
Și dacă altu’ în locul meu te va dansa
– Ve eğer benim yerimde başka biri seni dans ederse
Va rămâne totul scrum în urma mea
– Her şey geride kalacak

Dansez și alții mă vor, baby, uh baby
– Dans ediyorum ve diğerleri beni istiyor, bebeğim, ah bebeğim
Dansez în brațele lor, baby, uh baby
– Kollarında dans etmek, bebeğim, ah bebeğim
Și nu-mi mai simt fața, pe bune, iubire
– Ve yüzümü hissedemiyorum, gerçekten, aşkım
Mă urc într-un taxi și vin către tine
– Taksiye binip sana geleceğim.
Și alții mă vor, baby, uh baby
– Ve diğerleri beni istiyor, bebeğim, ah bebeğim

Stau în pat, dar n-ai, n-ai, n-ai
– Ben yataktayım ama sen yatmıyorsun, yatmıyorsun, yatmıyorsun
N-ai idee ce îmi dai
– Bana ne verdiğin hakkında hiçbir fikrin yok.
Stările prin care mă treci
– İçinden geçtiğin eyaletler
E un fel de rai, rai, rai
– Bir tür cennet, cennet, cennet
N-ai idee ce-mi ești tu mie
– Benim için ne olduğun hakkında hiçbir fikrin yok
Mă întorci cu totul pe dos
– Beni altüst ediyorsun.
Satin în așternuturi
– Yatak takımlarında saten
Vin și petale pe jos
– Şarap ve yaprakları yürüyerek

Dansez și alții mă vor, baby, uh baby
– Dans ediyorum ve diğerleri beni istiyor, bebeğim, ah bebeğim
Dansez în brațele lor, baby, uh baby
– Kollarında dans etmek, bebeğim, ah bebeğim
Și nu-mi mai simt fața, pe bune, iubire
– Ve yüzümü hissedemiyorum, gerçekten, aşkım
Mă urc într-un taxi și vin către tine
– Taksiye binip sana geleceğim.
Și alții mă vor, baby, uh baby
– Ve diğerleri beni istiyor, bebeğim, ah bebeğim




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın