Andi Bernadee – Semalam Sahur Di Mana Endonezce Sözleri Türkçe Anlamları

Semalam sahur dimana
– Gece Şafak nerede
Sahur dengan siapa
– Şafak kiminle
Sahur sendiri atau sahur dengan papa
– Sahur kendi veya Papa ile yemek

Tak ada berita, hilang macam tu je
– Haber yok, kayıp macam tu je
Bikin cemas bikin hati jadi lemah
– Kalbi bu kadar zayıf yapmak için endişeli olun

Guling guling, sampai pening pening
– Guling Guling, makara makara kadar
Tekak makin kering, sampai hati rungsing
– Boğaz kurumaya başlar, kalp akana kadar
Aku panggil kau tak angkat
– Sana kaldırma diyorum.
Aku mesej pun tak masuk
– Mesaj girilmedi
Dah sahur punya susah, lama lama jadi ngantuk
– Dah sahur zor, uzun zaman önce çok uykulu

Sahur di rumah, hotel, masjid, mamak, gerai jalan tol
– Evde yemek, oteller, camiler, mamak, gişeler
Sahur di rumah, hotel, masjid, mamak, gerai jalan tol
– Evde yemek, oteller, camiler, mamak, gişeler

Cakap saja hilang mana
– Ustaca sadece nerede eksik
Jangan hilang tanpa berita
– Haber olmadan kaybolma
Ku cuma mahu sahur denganmu
– Sadece sana yemek istiyorum.

Cakap saja jangan rahsia
– Konuşma kursu sırrı yap
Jangan sampai perut derita
– Mide ağrısı alamadım
Kau dimana
– Neredesin
Sahurku lemau tanpa muuu
– Muuu olmadan sahurku lemau!

Semalam sahur dimana?
– Gece şafağı nerede?
Sahur dengan siapa?
– Dawn kiminle?
Semalam sahur dimana?
– Gece şafağı nerede?
Sahur dengan siapa?
– Dawn kiminle?

Semalam sahur dimana?
– Gece şafağı nerede?
Sahur dengan siapa?
– Dawn kiminle?
Semalam sahur dimana?
– Gece şafağı nerede?
Sahur dengan siapa?
– Dawn kiminle?

Semalam sahur dimana, sahur dengan siapa?
– Gece Şafak nerede, suhoor kiminle?
Sahur dirumah atau sahur pindah randa
– Evde yemek ya da sahur randa taşındı
Cari cari susah, aku makin resah
– Arama arama zor, huzursuz oluyorum
Ajak lepak tapi kau buat tak kisah
– Ajak lepak ama hiçbir hikaye yapmadın

Jangan cuba cuba, cuba tak puasa
– Küba, Küba, Küba oruç tutmayın
Jangan cuba, nanti kamu jadi dosa
– Sakın deneme, günahkar olacaksın.
Mahu tak sahur sayang, mata sudah layu
– Şafak istemiyorum bebeğim, gözler zaten solmuş
Cakap asyik memberang, janji semua palsu
– Konuşma eğlenceli memberang, tüm yanlış söz

Sahur di rumah, hotel, masjid, mamak, gerai jalan tol
– Evde yemek, oteller, camiler, mamak, gişeler
Sahur di rumah, hotel, masjid, mamak, gerai jalan tol
– Evde yemek, oteller, camiler, mamak, gişeler

Cakap saja hilang mana
– Ustaca sadece nerede eksik
Jangan hilang tanpa berita, yeeaah
– Haber olmadan kaybolma, yeeaah
Ku cuma mahu sahur denganmu (sahur denganmu)
– Sadece sana yemek istiyorum (seninle Şafak)

Cakap saja jangan rahsia
– Konuşma kursu sırrı yap
Jangan sampai perut derita
– Mide ağrısı alamadım
Kau dimana
– Neredesin
Sahurku lemau tanpa muuu
– Muuu olmadan sahurku lemau!

Semalam sahur dimana, sahur dengan siapa?
– Gece Şafak nerede, suhoor kiminle?
Semalam sahur dimana, sahur dengan siapa?
– Gece Şafak nerede, suhoor kiminle?
Semalam sahur dimana, sahur dengan siapa?
– Gece Şafak nerede, suhoor kiminle?
Semalam sahur dimana, sahur dengan siapa?
– Gece Şafak nerede, suhoor kiminle?

Semalam sahur dimana, sahur dengan siapa?
– Gece Şafak nerede, suhoor kiminle?
Semalam sahur dimana, sahur dengan siapa?
– Gece Şafak nerede, suhoor kiminle?
Semalam sahur dimana, sahur dengan siapa?
– Gece Şafak nerede, suhoor kiminle?
Semalam sahur dimana, sahur dengan siapa?
– Gece Şafak nerede, suhoor kiminle?

Cakap saja hilang mana
– Ustaca sadece nerede eksik
Jangan hilang tanpa berita, yeeaahh
– Haber olmadan kaybolma, yeeaahh
Ku cuma mahu sahur denganmu
– Sadece sana yemek istiyorum.

Cakap saja jangan rahsia
– Konuşma kursu sırrı yap
Jangan sampai perut derita
– Mide ağrısı alamadım
Kau dimana?
– Neredesin?
Sahurku lemau tanpa muuu
– Muuu olmadan sahurku lemau!

Rumah.!
– Ev.!
Hotel.!
– Otelcilik.!
Masjid.!
– Cami.!
Mamak.!
– Mamak.!

Sahur di rumah, hotel, masjid, mamak, gerai jalan tol
– Evde yemek, oteller, camiler, mamak, gişeler
Sahur di rumah, hotel, masjid, mamak, gerai jalan tol
– Evde yemek, oteller, camiler, mamak, gişeler

Semalam sahur dimana, sahur dengan siapa?
– Gece Şafak nerede, suhoor kiminle?
Semalam sahur dimana, sahur dengan siapa?
– Gece Şafak nerede, suhoor kiminle?
Semalam sahur dimana, sahur dengan siapa?
– Gece Şafak nerede, suhoor kiminle?
Semalam sahur dimana, sahur dengan siapa?
– Gece Şafak nerede, suhoor kiminle?

Semalam sahur dimana, sahur dengan siapa?
– Gece Şafak nerede, suhoor kiminle?
Semalam sahur dimana, sahur dengan siapa?
– Gece Şafak nerede, suhoor kiminle?
Semalam sahur dimana, sahur dengan siapa?
– Gece Şafak nerede, suhoor kiminle?
Semalam sahur dimana, sahur dengan siapa?
– Gece Şafak nerede, suhoor kiminle?

Semalam sahur dimana, sahur dengan siapa?
– Gece Şafak nerede, suhoor kiminle?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın