André Hazes – Eenzame Kerst Felemenkçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ik zit hier heel alleen kerstfeest te vieren
– Noel’i yalnız kutlamak için buradayım.
De straf die ik verdiend heb zit ik uit
– Hak ettiğim ceza benim.
Ik stal voor ons gezin, maar dat had toch geen zin
– Ailemiz için çaldım ama yine de mantıklı gelmedi.
Want jij viert nu kerstfeest met een ander
– Çünkü şimdi Noel’i başkasıyla kutluyorsun.
Hoe heb je mij zo snel kunnen vergeten
– Beni nasıl bu kadar çabuk unutabildin?
Waarom zit er nu een ander op m’n stoel
– Neden sandalyemde başka biri var?
Ik ben zo eenzaam hier, ik die koude kille cel
– Burada çok yalnızım, o soğuk soğuk hücredeyim.
Kun jij echt niet begrijpen wat ik voel
– Ne hissettiğimi gerçekten anlayamıyor musun
Nu zit je bij de kerstboom met een ander
– Şimdi Noel ağacında bir başkasıyla oturuyorsun.
M’n kinderen die zingen stille nacht
– Çocuklarım Sessiz Gece şarkı Söylüyor
Ja, stil zal het voor mij zeer zeker wezen
– Evet, sessizlik benim için çok emin olacak
Met niks wat mijn verdriet verzacht
– Kederimi dindirecek hiçbir şey olmadan
Mijn medemensen kregen een pakketje
– Adamlarımın bir paketi var.
Met de kerstwens vader kom toch gauw weer thuis
– Noel Dileği ile Baba yakında eve gelir
Ik kreeg het mijne niet, dat doet me veel verdriet
– Benimkini alamadım, bu beni çok üzüyor
Niet welkom zijn in je eigen huis
– Kendi evinde hoş karşılanmıyorsun.
Misschien mag ik m’n kinderen nog wat geven
– Belki çocuklarıma biraz daha verebilirim.
Wat geven uit het diepste van m’n hart
– Kalbimin derinliklerinden ne vereceğim
Vergeten kan ik niet, daarom dit kerstfeestlied
– Unutamam, bu yüzden bu Noel partisi şarkısı
Een lied zo vol met smart
– Akıl dolu bir şarkı
Voor mij zullen hier geen kaarsen branden
– Benim için burada mum yanmayacak.
Ik voel mij als een kerstboom zonder piek
– Zirvesiz bir Noel ağacı gibi hissediyorum
Ik voel me zo alleen, waar moet ik straks toch heen
– Kendimi çok yalnız hissediyorum, sonra nereye gitmeliyim
In gedachten hoor ik kerstmuziek
– Aklımda Noel müziği duyuyorum.
Ik zit hier heel alleen kerstfeest te vieren
– Noel’i yalnız kutlamak için buradayım.
De straf die ik verdiend heb zit ik uit
– Hak ettiğim ceza benim.
Ik stal voor ons gezin, maar dat had toch geen zin
– Ailemiz için çaldım ama yine de mantıklı gelmedi.
Want jij viert nu kerstfeest met een ander
– Çünkü şimdi Noel’i başkasıyla kutluyorsun.
Misschien mag ik m’n kinderen nog wat geven
– Belki çocuklarıma biraz daha verebilirim.
Wat geven uit het diepste van m’n hart
– Kalbimin derinliklerinden ne vereceğim
Vergeten kan ik niet, daarom dit kerstfeestlied
– Unutamam, bu yüzden bu Noel partisi şarkısı
Een lied zo vol met smart
– Akıl dolu bir şarkı




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın