Andrew Bird – Make a Picture İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Oh, I don’t wanna ride on your shoulders and put you in the hospital
– Omuzlarına binip seni hastaneye yatırmak istemiyorum.
I just wanna roll away boulders that they said it wasn’t possible
– Sadece mümkün olmadığını söyledikleri kayaları yuvarlamak istiyorum.
Don’t you know that I’m an irrepressible life in this world and with the fatal flaw?
– Bu dünyada ve ölümcül kusuru olan önlenemez bir hayat olduğumu bilmiyor musun?
Running in the streets with feral cats will be hard to mistake in the years apart
– Vahşi kedilerle sokaklarda koşmak, yıllar içinde hata yapmak zor olacak
So won’t you tell us what you think yourself, tell us what you think yourself
– Bize ne düşündüğünü kendin söylemeyecek misin? bize ne düşündüğünü kendin söyle.
Tell us what you think yourself
– Kendini ne düşündüğünüzü bize söyleyin

Make a picture, make it snappy
– Bir resim yap, çabuk yap
Make a picture, don’t look so happy
– Bir resim yap, bu kadar mutlu görünme.
All those scowling faces, all those furrowed brows
– Kaşlarını çatan yüzler, kaşlarını çatan kaşlar
All those burned-out cases, make ’em take a bow (make ’em take)
– Yanmış tüm bu durumlar dışında, onlara selam verin (çok zor)al em olun
A bunch of smiling faces, come on and show us out (a bow)
– Bir grup gülümseyen yüz, hadi ve bize bir yay göster.
Never mind the braces, love you anyhow
– Diş tellerini boşver, yine de seni seviyorum
We love you anyhow
– Neyse seni seviyoruz

I don’t wanna hear what’s impossible, falling with the shepherd’s dome
– İmkansız olanı duymak istemiyorum, çobanın kubbesiyle düşmek
And if we’re ever gonna get out of this hospital, you will never sleep alone
– Ve eğer bu hastaneden çıkacaksak, asla yalnız uyuyamayacaksın.
Listen to the cries of the wounded, metropolis [?]
– Yaralıların çığlıklarını dinle, metropolis [?]
Listen to cries of the pliable populous, giving us a dirty look
– Esnek kalabalık çığlıkları dinle, bize kötü bir bakış atarken
They’re giving us the dirty looks, dirty looks now
– Şimdi bize kirli bakışlar atıyorlar, kirli bakışlar
They’re giving us the dirty looks
– Bize kirli bakışlar atıyorlar.

Make a picture, make it snappy
– Bir resim yap, çabuk yap
Make a picture, don’t look so happy
– Bir resim yap, bu kadar mutlu görünme.
All those scowling faces, all those furrowed brows
– Kaşlarını çatan yüzler, kaşlarını çatan kaşlar
All those burned-out cases, make ’em take a bow (make ’em take)
– Yanmış tüm bu durumlar dışında, onlara selam verin (çok zor)al em olun
A bunch of smiling faces, come on and show us out (a bow)
– Bir grup gülümseyen yüz, hadi ve bize bir yay göster.
Never mind the braces, love you anyhow
– Diş tellerini boşver, yine de seni seviyorum
We love you anyhow
– Neyse seni seviyoruz
Love you anyhow, love you anyhow
– Her neyse, can, aşk her neyse
Love you anyhow, love you anyhow
– Her neyse, can, aşk her neyse




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın