Andy Panda – Endorphin (feat. Miyagi) Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Моя симпа бодра, я без ума
– Simpam neşelidir, deliriyorum
Тут логово подорванного дурмана
– Burada zayıflatılmış bir uyuşturucu sığınağı var
Это беса брань, отгадай, кому
– Bu bir şeytan azarlamadır, tahmin et kime
Молитвами я разгонял туман
– Dualarımla sisleri dağıttım

На колени пал воспевая Джа
– Dizlerimin üstüne çöktü, Jah’ı söyleyerek
Задуман и летел и не понимал
– Gebe kaldı, uçtu ve anlamadı
Эти мысли плоти кричали так
– Etin bu düşünceleri böyle bağırıyordu
Что люди находили во мне себя
– İnsanların içimde kendilerini bulduklarını

Эта сладкая музыка любовь
– Bu tatlı aşk müziği
Что без устали нас накрывала, не жалея
– Bizi yorulmadan örttüğünü, pişman olmadığımızı söyledi
Грязными танцами определили
– Kirli danslarla belirlendi
Мы на мире пути, не сожалея (эя-эя, эя-эя, эя-эя, эя-эя)
– Pişmanlık duymadan barış yolundayız (eyyah, eyyah, eyyah, eyyah)
Играла на чувствах акустика
– Akustiğin duyularıyla oynadı
Громко кричала нам огонь батарея (эя-эя, эя-эя, эя-эя, эя-эя)
– Pil bize ateşten yüksek sesle bağırdı (ah, ah, ah, ah, ah, ah)
Мы ждали как дети той самой войны
– Aynı savaşın çocukları gibi bekledik
Не законченного мной апогея (эя-эя, эя-эя, эя-эя, эя-эя)
– Bitirdiğim zirveden değil (ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)

Ты зови меня без картин
– Sen bana resimsiz de
Письма догорали без причин
– Mektuplar sebepsiz yere yakıldı
Говорили, мол, вместе будем до морщин
– Dediklerine göre, kırışmadan önce birlikte olacağımızı söylediler
Оказалось эта песня — эпилог души
– Bu şarkının ruhun epilogu olduğu ortaya çıktı
Близко принимали к сердцу мы
– Kalbimize yaklaştık
Страсти накалялись в эндорфин
– Tutkular endorfine dönüştü
Люби, люби, люби, люби
– Sev, sev, sev, sev, sev

Виски, дэнс и голый образ
– Viski, dans ve çıplak görüntü
Местный стафф, грубый голос
– Yerel personel, kaba ses
Стиль, кэш, чекпоинт, бонус
– Stil, önbellek, kontrol noktası, bonus
Ты, секс, мой тонус
– Sen, seks, tonum

Дикий дэнс, целую сто раз
– Vahşi dans, yüz kere öptüm
Ты жгучий васаби, где тормоз
– Sen yanan bir wasabi’sin, fren nerede
Кружит сон, играет танго
– Rüya dönüyor, tango çalıyor
Ты лучше хита, выше рангом
– Sen isabetten daha iyisin, rütbenin üstündesin

Эй, бэдбой, что тут забыли
– Hey, badboy, burada ne unuttunuz
Зову на баттл, танцую синий
– Savaşa çağırıyorum, maviyi dans ediyorum
Крошка палит, целуй фортуна
– Bebeğim yanıyor, serveti öp
Висим на баре, губа не дура
– Barda takılıyoruz, dudak aptal değil

Мы пляшем как дети, пьяный ветер
– Çocuklar gibi dans ediyoruz, sarhoş rüzgar
Суки нахуй, здесь леди
– Sürtükler sikeyim, bayanlar burada
Она зависает на облаках
– Bulutların üzerinde asılı duruyor
А я разбиваюсь на кабаках
– Ben de tavernalara çarpıyorum

То зови меня без картин
– O zaman bana resimsiz de
Письма догорали без причин
– Mektuplar sebepsiz yere yakıldı
Говорили, мол, вместе будем до морщин
– Dediklerine göre, kırışmadan önce birlikte olacağımızı söylediler
Оказалось эта песня — эпилог души
– Bu şarkının ruhun epilogu olduğu ortaya çıktı
Близко принимали к сердцу мы
– Kalbimize yaklaştık
Страсти накалялись в эндорфин
– Tutkular endorfine dönüştü
Люби, люби, люби, люби
– Sev, sev, sev, sev, sev

Ты зови – без картин
– Sen çağır – resimsiz
Письма – без причин
– Mektuplar – sebepsiz yere
Люби, люби, люби, люби
– Sev, sev, sev, sev, sev
Близко – к сердцу
– Kalbe yakın
Страсти – эндорфин
– Tutkular – endorfin
Люби, люби, люби, люби
– Sev, sev, sev, sev, sev
(Люби, люби)
– (Sev, sev, sev)
(Люби, люби)
– (Sev, sev, sev)
(Люби, люби)
– (Sev, sev, sev)
(Люби, люби)
– (Sev, sev, sev)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın