Anna Bergendahl – Higher Power İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I was alone
– Yalnızdım
I was a starving eremite without a home
– Evi olmayan aç bir eremittim.
And the sand in the hourglass pouring on
– Ve kum saatindeki kum dökülüyor
A howling wolf without a pack
– Sürüsüz uluyan bir kurt
Little did I know
– Çok az şey biliyordum

There was a seed
– Bir tohum vardı
And with some water and attention it would lead
– Ve biraz su ve dikkat ile yol açacaktır
Into a leaf turning into a tree
– Bir ağaca dönüşen bir yaprağa
Roots spreading through the darkest woods
– En karanlık ormanda yayılan kökler
Little did I know
– Çok az şey biliyordum
I didn’t know
– Bilmiyordum

I see a higher power rise
– Daha yüksek bir güç artışı görüyorum
A spirit larger than life
– Hayattan daha büyük bir ruh
Cutting right through the fire
– Ateşin içinden geçerken
Turning the wind
– Rüzgarı döndürmek
Right before my eyes
– Gözlerimin önünde

I see a higher power rise
– Daha yüksek bir güç artışı görüyorum
A spirit larger than life
– Hayattan daha büyük bir ruh
Digging right through the dirt
– Çamurun içinden kazmak
Releasing the dam
– Barajı serbest bırakmak
And so, I arise
– Ve böylece, ortaya çıkabilecek miyim

On my own
– Tek başıma
Kept walking through the wilderness ’til I had grown
– Büyüyene kadar vahşi doğada yürümeye devam ettim.
Into a thousand-year-old oak, give me a throne
– Bin yıllık bir meşe ağacına, bana bir taht ver
And I’ll wear the crown of thorns
– Ve dikenlerin tacını takacağım
Little did I know
– Çok az şey biliyordum
I didn’t know
– Bilmiyordum

I see a higher power rise
– Daha yüksek bir güç artışı görüyorum
A spirit larger than life
– Hayattan daha büyük bir ruh
Cutting right through the fire
– Ateşin içinden geçerken
Turning the wind
– Rüzgarı döndürmek
Right before my eyes
– Gözlerimin önünde

I see a higher power rise
– Daha yüksek bir güç artışı görüyorum
A spirit larger than life
– Hayattan daha büyük bir ruh
Digging right through the dirt
– Çamurun içinden kazmak
Releasing the dam
– Barajı serbest bırakmak
And so, I arise
– Ve böylece, ortaya çıkabilecek miyim

And so, I arise
– Ve böylece, ortaya çıkabilecek miyim
Oh, I didn’t know
– Oh, bilmiyordum
And so, I arise
– Ve böylece, ortaya çıkabilecek miyim
Oh, I didn’t know
– Oh, bilmiyordum

I see a higher power rise
– Daha yüksek bir güç artışı görüyorum
A spirit larger than life
– Hayattan daha büyük bir ruh
Cutting right through the fire
– Ateşin içinden geçerken
Turning the wind
– Rüzgarı döndürmek
Right before my eyes
– Gözlerimin önünde

I see a higher power rise
– Daha yüksek bir güç artışı görüyorum
A spirit larger than life
– Hayattan daha büyük bir ruh
Digging right through the dirt
– Çamurun içinden kazmak
Releasing the dam
– Barajı serbest bırakmak
And so, I arise
– Ve böylece, ortaya çıkabilecek miyim

And so, I arise
– Ve böylece, ortaya çıkabilecek miyim




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın