Argonya Feat. Aikyn – Sendei Aru Zhok Kazakça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Сендей ару жоқ,
– Sandy aru yok,
Саған қарсы қару жоқ.
– Sana karşı silah yok.
Көріп тұрсың ғой,
– Çünkü siz görüyorsunuz,
Менің тек саған қарағанымды, қарағанымды.
– Sadece sana bakıyordum, sana bakıyordum.

Сендей ару жоқ,
– Sandy aru yok,
Саған қарсы қару жоқ.
– Sana karşı silah yok.
Сезіп тұрсың ғой,
– Sen hissediyorsun, değil mi,
Менің тек сені қалағанымды, қалағанымды.
– Sadece seni istiyorum, seni istiyorum.

Түсіне алмай кейде мен сені қаламын,
– Anlayamıyorum bazen seni yalnız bırakacağım,
Өшіре алмай сені түбімнен санамның.
– Beni sonuna kadar saymanı sağlayamam.
Баламын, мен әлі барлығын түсінбейтін.
– Bebeğim, henüz her şeyi anlamadım.
Көз алдымнан кетпей қойды сенің сұлу сол бір кейпің.
– Gözlerini güzelliklerinden ayırmadan, aynı pelerin.

Түсіне алмай кейде мен сені қаламын,
– Anlayamıyorum bazen seni yalnız bırakacağım,
Өшіре алмай сені түбімнен санамның.
– Beni sonuna kadar saymanı sağlayamam.
Қаламын, мен, осы маған ғана керек пе деп?
– – Bunun sadece ihtiyacım olan şey olmasını istemiyor muyum?
Ұрысып қалсақ, жанамын мен ғана тепшіп-терлеп.
– -Senin benim gibi olmanı istemiyorum.

Сендей ару жоқ,
– Sandy aru yok,
Саған қарсы қару жоқ.
– Sana karşı silah yok.
Көріп тұрсың ғой,
– Çünkü siz görüyorsunuz,
Менің тек саған қарағанымды, қарағанымды.
– Sadece sana bakıyordum, sana bakıyordum.

Сендей ару жоқ,
– Sandy aru yok,
Саған қарсы қару жоқ.
– Sana karşı silah yok.
Сезіп тұрсың ғой,
– Sen hissediyorsun, değil mi,
Менің тек сені қалағанымды, қалағанымды.
– Sadece seni istiyorum, seni istiyorum.

Кетші, әрі кет, қарағым!
– Git, git, bak!
Бағындыра алмай мен сені өз-өзіме барамын.
– Seni kendi evime gitmeye zorlayamam.
Ағаштың қайысқан бір – майыспайтын сабағың,
– – Bilmiyorum, – dedi.,
Қалай ғана сен өзіңді менен жоғары санадың?!
– Kendini benden üstün saydığın anda mı?!

Сендей ару жоқ,
– Sandy aru yok,
Саған қарсы қару жоқ.
– Sana karşı silah yok.
Көріп тұрсың ғой,
– Çünkü siz görüyorsunuz,
Менің тек саған қарағанымды, қарағанымды.
– Sadece sana bakıyordum, sana bakıyordum.

Сендей ару жоқ,
– Sandy aru yok,
Саған қарсы қару жоқ.
– Sana karşı silah yok.
Сезіп тұрсың ғой,
– Sen hissediyorsun, değil mi,
Менің тек сені қалағанымды, қалағанымды.
– Sadece seni istiyorum, seni istiyorum.

Айтқан сөзді ұқпайсың,
– Bir kelime konuşmuştuk,
Тілімді алсаң – ұстайсың,
– Dilini alırsan yakalarsın,
Қалағаныңды, қалағаныңды.
– Қалағаныңды, қалағаныңды.

Сендей ару жоқ,
– Sandy aru yok,
Саған қарсы қару жоқ.
– Sana karşı silah yok.
Көріп тұрсың ғой,
– Çünkü siz görüyorsunuz,
Менің тек саған қарағанымды, қарағанымды.
– Sadece sana bakıyordum, sana bakıyordum.

Сендей ару жоқ,
– Sandy aru yok,
Саған қарсы қару жоқ.
– Sana karşı silah yok.
Сезіп тұрсың ғой,
– Sen hissediyorsun, değil mi,
Менің тек сені қалағанымды, қалағанымды.
– Sadece seni istiyorum, seni istiyorum.

Маған осы айтқан сөздеріңнің керегі не?
– Bu sözlerden neye ihtiyacım var?
Қатты тиіп кеттің сен менің жүрегіме.
– Kalbime çok dokundun.
Өзіңді биік санадың,
– Kendini daha yüksek say,
Бірақ бүгін менсіз өмірің бос қой қарағым
– Ama bugün bensiz hayatın boş




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın