Arvingarna – Inbjudan till Bohuslän İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Som blågrå dyning bohusbergen rullar
– Mavi-gri dyning bohusbergen yuvarlanırken
I ödsligt majestät mot havets rand
– Denizin kenarında ıssız bir ihtişam içinde
Men mellan dessa kala urtidskullar
– Ama bu kel ilkel Tepeler arasında
Är bördig jord och gammalt bondeland
– Verimli topraklar ve eski tarım arazileri

Dit tränger Skagerack med blåa kylar
– Mavi soğutuculu Skagerack’in nüfuz ettiği yer
Och strida strömmar klara som kristall
– Ve adım akışları Kristal gibi berraktır
Och lummig lövlund står med björk och pilar
– Ve yemyeşil yaprak döken Koru huş ağacı ve oklarla duruyor
Och ask och ek vid ladugård och stall
– Ahırda ve ahırda kül ve Meşe

Kom, Rönnerdahl till Ängön nu om våren
– Gel, Rönnerdahl bu baharda Ängön’e
Nu häcka ejder, gravand, mås och trut
– Şimdi Eider, Yeşilbaş, martı ve surat asın
I vildrosbuskarna och björnbärssnåren
– Yabani gül çalıları ve böğürtlen çalılıklarında
Har finkarna och mesarna tittut
– İspinozlar ve pussies baktı mı

På slånens taggiga och svarta grenar
– Çamurun dikenli ve siyah dallarında
Syns inga gröna blad, men knopp och blom
– Yeşil yaprak yok, tomurcuklar ve çiçekler var.
Som breder över gråa gärdsgårdsstenar
– Gri bahçe taşlarına yayılan
Ett pärlstrött flor av snövit rikedom
– Kar-beyaz zenginliğin inci mayınlı bir çiçeği

Ja, kom och se vårt Bohuslän om våren
– Evet, gelin ve baharda Bohuslän’ımızı görün
Du Rönnerdahl, som äger blick för färg
– Sen rengin gözü olan Rönnerdahl’sın.
Här går på vinröd äng de svarta fåren
– İşte burgundy Çayırında Kara Koyun Yürüyor
Och rosa skyar över druvblå berg
– Ve Üzüm Mavisi Dağların üzerinde pembe bulutlar

Här svallar myllan lillabrun kring plogen
– İşte myllan lillabrun pulluğun etrafında şişiyor
När Anders plöjer med sin norska häst
– Anders Norveç atını sürerken
Och skutor med kinesiskt vitt om bogen
– Ve gemide Çin beyazı olan gemiler
På golfströmsgröna svall styr mot nordväst
– Gulf Stream’de yeşil şişlikler kuzeybatıya doğru yöneliyor

Kom ut till oss, här kärnar Hulda smöret
– Bize gel, burada Hulda tereyağını çekirdeklendiriyor.
Och leghornshönsen värper ägg var dag
– Ve Leghorn tavukları her gün yumurta bırakır
Här blir du frisk till hälsan och humöret
– Burada sağlık ve ruh hali için sağlıklı olacaksınız
Här trivs du, Rönnerdahl, det lovar jag
– Burayı seveceksin, Rönnerdahl, söz veriyorum.

Här bygger Anders båtar och fioler
– Burada Anders tekneler ve kemanlar inşa ediyor
Här kan du fiska torsk och spela vals
– Burada morina balığı avlayabilir ve vals oynayabilirsiniz
Och tjusa oss med kullrande trioler
– Ve Yuvarlanan üçüzlerle bizi büyüleyin
Ur Anders felor och din egen hals
– Pantolonundan ve kendi boğazından

Kom ut till stränderna, de ödsligt sköna
– Kumsallara, ıssız güzelliklere çık
Med slån och hagtorn, böjda djupt av storm
– Sloe ve Alıç ile, fırtınanın derinliklerinde bükülmüş
Med gamla båtvrak som har multnat gröna
– Yeşile dönmüş eski gemi enkazlarıyla
Men än, i brustna skrov, bär vågens form
– Ama yine de, kırık gövdelerde, Dalganın şekli taşır

Där mellan hav och land, på sand som skrider
– Deniz ve kara arasında, kum üzerinde
På tång som gungar, kan du ensam gå
– Salınan maşalarda, yalnız yürüyebilirsin.
Och leva i de längst förflydda tider
– Ve en uzak zamanlarda yaşamak
Och i ditt släktes framtid likaså
– Ve ailenizin geleceğinde de




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın