ASH ISLAND – Because Korece Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Because I love you, 넌 몰랐겠지만
– Çünkü seni seviyorum, bilmiyordun.
우리가 끝이 날 것도 알고 있었지만
– Biteceğini biliyorduk.
Still I love you, 넌 몰랐겠지만
– Hala seni seviyorum, bilmiyordun.
물론 더 이상 의미 없는 얘기야
– Tabii ki, artık hiçbir şey ifade etmiyor.

우린 끝을 향해 가고 있었고
– Sonuna doğru gidiyorduk.
그런 모습마저 아름다웠어
– Çok güzeldi.
어느새 같이 있는 게 너무 어색해서
– Birlikte olmak çok garip.
돌아서며 말했어, “우리 더는 마주하지 말자고”
– Arkasını döndü ve dedi ki, “Artık bizimle yüzleşmeyelim.”

우린 이미 알고 있었잖아
– Zaten biliyorduk.
너가 나를 밀고 집을 떠난 날
– Beni itip evden ayrıldığın gün
우린 서로가 왜 그토록 끝까지 애를 썼을까?
– Neden birbirimizle sonuna kadar mücadele ettik?
이런 건 의미 없다는 걸 알아
– Bunun bir anlamı olmadığını biliyorum.
그리워서 하는 얘기도 아니야
– Seni özlediğim için bahsetmiyorum.
Ah, 그냥, 그냥
– Ah, sadece, sadece

Because I love you, 넌 몰랐겠지만
– Çünkü seni seviyorum, bilmiyordun.
우리가 끝이 날 것도 알고 있었지만
– Biteceğini biliyorduk.
Still I love you, 넌 몰랐겠지만
– Hala seni seviyorum, bilmiyordun.
물론 더 이상 의미 없는 얘기야
– Tabii ki, artık hiçbir şey ifade etmiyor.

Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
– Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh

난 그 시절 새벽을 노래했고
– O günlerde Şafak söktüm.
너는 그날 밤이 되어 춤을 춰
– O gece dans ediyorsun.
다시 그때로 갈 수 없단 걸
– O zamana geri dönemem.
I know, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Biliyorum, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
난 아직 그 시간의 노랠 불러
– Hala o zamanın şarkısını söylüyorum.
혹여나 네가 들을까 싶어서
– Sadece dinlemeni istedim.
만약 돌아갈 수 있다면
– Eğer geri dönebilirsen.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

너가 원하는 거면 다 좋다고 (whoa)
– Eğer istiyorsan, sorun değil (whoa)
미안하다 말 한 번 더 할걸 (yeah)
– Üzgünüm. Sana bir kez daha söyleyeceğim. evet.
내가 만약 그때 그랬었다면
– Eğer yapsaydım o zaman
그렇게 애를 썼을까 과연
– Böyle mi kullandın?
이런 건 의미 없다는 걸 알아도
– Bunun bir anlamı olmadığını biliyorum.
그리워서 하는 게 아닐지라도
– Kaçırmasan bile.
Oh-oh, 그냥, 그냥
– Oh-oh, sadece, sadece

Because I love you, 넌 몰랐겠지만
– Çünkü seni seviyorum, bilmiyordun.
우리가 끝이 날 것도 알고 있었지만
– Biteceğini biliyorduk.
Still I love you, 넌 몰랐겠지만
– Hala seni seviyorum, bilmiyordun.
물론 더 이상 의미 없는 얘기야
– Tabii ki, artık hiçbir şey ifade etmiyor.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın