Astrid S – It’s Ok If You Forget Me İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Two weeks and I wait ’til the feeling hits
– İki hafta ve duygu vurana kadar bekliyorum
Maybe I just haven’t let it sink in
– Belki de sadece batmasına izin vermedim
For three years we were living together
– Üç yıl boyunca birlikte yaşadık
Held me like you’d hold me forever
– Beni sonsuza dek tutacağın gibi tuttu
Didn’t think that heartbreak would feel like this
– Bu kalp kırıklığının böyle hissedeceğini düşünmedim

From everything to nothing at all
– Her şeyden hiçbir şeye
From every day to never at all
– Her günden hiç bir zaman
And everyone says that I should be sad
– Ve herkes üzgün olmam gerektiğini söylüyor
Is it normal that
– Normal öyle mi

I don’t feel sorry for myself
– Ben kendim için üzülmüyorum
Care if your hands touch somebody else
– Ellerin başka birine dokunursa umurumda değil
Wouldn’t get jealous if you’re happy
– Eğer mutluysan kıskanmazsın.
It’s okay if you forget me
– Beni unutman sorun değil.
I don’t feel empty now that you’re gone
– Sen gittiğine göre kendimi boş hissetmiyorum.
Does that mean it didn’t mean nothing at all?
– Bu hiçbir şey ifade etmediği anlamına mı geliyor?
But I’ll tell you what the worst is
– Ama sana en kötüsünün ne olduğunu söyleyeyim
It’s the way it doesn’t hurt
– Bu şekilde acıtmaz
When I wish it did
– Keşke olsaydı

Patience is the thing that I learnt from you
– Senden öğrendiğim şey sabır.
That some things can feel wrong even though they’re true
– Bazı şeyler doğru olsa bile yanlış hissedebilir
Went trough all the hard times together
– Birlikte tüm zor zamanlar yalak gitti
Kept me calm when I’d lose my temper
– Öfkemi kaybettiğimde beni sakinleştirdi.
I’m just really grateful that I had you
– Sana sahip olduğum için minnettarım.

From everything to nothing at all
– Her şeyden hiçbir şeye
Every day to never at all
– Her gün hiç
And everyone says that I should be sad
– Ve herkes üzgün olmam gerektiğini söylüyor
Is it normal that
– Normal öyle mi

I don’t feel sorry for myself
– Ben kendim için üzülmüyorum
Care if your hands touch somebody else
– Ellerin başka birine dokunursa umurumda değil
Wouldn’t get jealous if you’re happy
– Eğer mutluysan kıskanmazsın.
It’s okay if you forget me
– Beni unutman sorun değil.
I don’t feel empty now that you’re gone
– Sen gittiğine göre kendimi boş hissetmiyorum.
Does that mean it didn’t mean nothing at all?
– Bu hiçbir şey ifade etmediği anlamına mı geliyor?
And I’ll tell you what the worst is
– Ve sana en kötüsünün ne olduğunu söyleyeyim
It’s the way it doesn’t hurt
– Bu şekilde acıtmaz
When I wish it did
– Keşke olsaydı

I wish it did
– Keşke olsaydı
When I wish it did
– Keşke olsaydı

From everything to nothing at all
– Her şeyden hiçbir şeye
From every day to never at all
– Her günden hiç bir zaman
And everyone says that I should be sad
– Ve herkes üzgün olmam gerektiğini söylüyor
Is it normal that
– Normal öyle mi

I don’t feel sorry for myself
– Ben kendim için üzülmüyorum
Care if your hands touch somebody else
– Ellerin başka birine dokunursa umurumda değil
Wouldn’t get jealous if you’re happy
– Eğer mutluysan kıskanmazsın.
It’s okay if you forget me
– Beni unutman sorun değil.
I don’t feel empty now that you’re gone
– Sen gittiğine göre kendimi boş hissetmiyorum.
Does that mean it didn’t mean nothing at all?
– Bu hiçbir şey ifade etmediği anlamına mı geliyor?
And I’ll tell you what the worst is
– Ve sana en kötüsünün ne olduğunu söyleyeyim
It’s the way it doesn’t hurt
– Bu şekilde acıtmaz
When I wish it did
– Keşke olsaydı
I wish it did
– Keşke olsaydı




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın