Ava Max – Weapons İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Stop using your words as weapons
– Sözlerini silah olarak kullanmayı bırak

I swear this town’s a battlefield
– Yemin ederim bu şehir bir savaş alanı
Can make you feel strong and vulnerable
– Kendinizi güçlü ve savunmasız hissetmenize neden olabilir
These empty hearts are made of steel
– Bu boş kalpler çelikten yapılmıştır
But underneath they’re not invincible
– Ama altında yenilmez değiller

We’re nothing but some stardust and molecules
– Yıldız tozu ve moleküllerden başka bir şey değiliz.
Tryna to find the light in the darkest rooms
– En karanlık odalarda ışığı bulmaya çalışın
So no matter what you say to me, oh-woah-I
– Bana ne söylersen söyle, oh-woah-I

Got a bulletproof vest under my dress
– Elbisemin altında kurşun geçirmez yelek var.
Packed bags under my bed
– Yatağımın altında paketlenmiş çantalar
The biggest hearts are the biggest targets
– En büyük kalpler en büyük hedeflerdir
It’s the hardest, so
– Bu en zoru, yani

Stop using your words as weapons
– Sözlerini silah olarak kullanmayı bırak
They’re never gonna shoot me down
– Beni asla vurmayacaklar
Stop, it’s time that you learn your lesson
– Dur, dersini almanın zamanı geldi.
My love is gonna drown you out
– Aşkım seni boğacak

You wanna fight, do you wanna dance?
– Dövüşmek mi istiyorsun, dans etmek mi?
‘Cause tonight might be the only chance, so
– Çünkü bu gece tek şansımız olabilir.
Stop using your words as weapons
– Sözlerini silah olarak kullanmayı bırak

Don’t see the blood, don’t see the tears
– Kanı görme, gözyaşlarını görme
You only taste what I put on my feet
– Sadece ayaklarıma koyduğumun tadına bakıyorsun.
You see the smoke before it clears
– Dumanı temizlemeden önce görüyorsun.
So let me show you what’s underneath
– Sana altında ne olduğunu göstereyim.

Got a bulletproof vest under my dress
– Elbisemin altında kurşun geçirmez yelek var.
Packed bags under my bed
– Yatağımın altında paketlenmiş çantalar
The biggest hearts are the biggest targets
– En büyük kalpler en büyük hedeflerdir
It’s the hardest, so
– Bu en zoru, yani

Stop using your words as weapons
– Sözlerini silah olarak kullanmayı bırak
They’re never gonna shoot me down
– Beni asla vurmayacaklar
Stop, it’s time that you learn your lesson
– Dur, dersini almanın zamanı geldi.
My love is gonna drown you out
– Aşkım seni boğacak

You wanna fight, do you wanna dance?
– Dövüşmek mi istiyorsun, dans etmek mi?
‘Cause tonight might be the only chance, so
– Çünkü bu gece tek şansımız olabilir.
Stop using your words as weapons
– Sözlerini silah olarak kullanmayı bırak

Shoot me down, shoot me down, baby, baby
– Vur beni, vur beni, bebeğim, bebeğim
Another round, ‘nother round, baby, baby
– Başka bir tur, ‘onun turu değil, bebeğim, bebeğim
Shoot me down, shoot me down, baby, baby
– Vur beni, vur beni, bebeğim, bebeğim
One more time for the hell of it
– Bunun için bir kez daha

Stop using your words as weapons
– Sözlerini silah olarak kullanmayı bırak
They’re never gonna shoot me down
– Beni asla vurmayacaklar
Stop, it’s time that you learn your lesson
– Dur, dersini almanın zamanı geldi.
My love is gonna drown you out
– Aşkım seni boğacak

You wanna fight, do you wanna dance?
– Dövüşmek mi istiyorsun, dans etmek mi?
‘Cause tonight might be the only chance, so
– Çünkü bu gece tek şansımız olabilir.
Stop using your words as weapons
– Sözlerini silah olarak kullanmayı bırak




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın