Bad Bunny – Si Estuviésemos Juntos İspanyolca Sözleri Türkçe Anlamları

Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
– Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh
– Yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
– Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh
– Evet

No sé si tu boca está besando a otra
– Ağzının başka birini öpüp öpmediğini bilmiyorum.
En estos momentos, en estos momentos
– Şu anda, şu anda
Y no sé si tus ojos ya se olvidaron de mí
– Ve gözlerin beni çoktan unuttu mu bilmiyorum
Y los pensamientos se fueron con el tiempo
– Ve düşünceler zamanla gitti

Y me pregunto, ¿qué hubiera pasado?
– Ve merak ediyorum, ne olurdu?
Si estuviésemos juntos
– Eğer birlikte olsaydık
Aún enamorados
– Hala aşık
Y me pregunto, ¿qué hubiera pasado?
– Ve merak ediyorum, ne olurdu?
Si estuviésemos juntos
– Eğer birlikte olsaydık
Aún enamorados
– Hala aşık
Yeh-yeh
– Yeh-yeh

Todavía yo te espero
– Hala seni bekliyorum
Aunque yo sé que tú no vas a volver
– Yine de geri dönmeyeceğini biliyorum.
Todavía yo te quiero
– Seni hala seviyorum
Aunque yo sé que eso me puede joder
– Her ne kadar beni becerebileceğini biliyorum

Y tengo tu foto guarda’
– Ve ben senin fotoğrafını kaydettim’
Tú y yo bailando cuando eramo’ menore’ de edad
– Sen ve ben ‘gençken’dans ediyoruz
Te digo la verda’
– Size doğrusunu söyleyeyim’
Te extraño el 14 y en la Navidad
– 14’ünde ve Noel’de seni özlüyorum

Y lo’ polvo’ en la parte posterior
– Ve arkadaki ‘toz’
Del carro pa’ los tiempo’ en la superior
– Üst sepeti pa’ zaman ‘ arasında
Siempre dejaba ropa interior
– Her zaman sol iç çamaşırı
Cada polvo mejor que el anterior
– Önceki daha her tozu daha iyi

Pero no como el primero
– Ama ilk gibi değil
Tú sabe’ que ese no se va a borrar
– Biliyorsun, bu silinmeyecek.
Ahora me paso en el putero, yeh
– Şimdi putero’da geçiriyorum, yeh
A otra persona no he podido amar
– Sevemediğim başka biri

Y te juro que lo he tratado
– Ve yemin ederim denedim
Pero es que ninguna se te para al la’o
– Ama hiçbiriniz La’o’da durmayın
Desde que te fuiste sigo trastorna’o
– Sen gittiğinden beri hala kızgınım.
Escuchando Master Piece, baby, me siento down
– Ana parçayı dinlerken, bebeğim, kendimi aşağı hissediyorum

Si no tengo de tu piel, down
– Eğer tenin bende değilse, aşağı
“Deuces” de Ñengo y De La, no la de Chris Brown
– Ñengo ve La tarafından” Deuces”, Chris Brown değil
El cerebro dando vuelta’, lo tengo marea’o
– Beyin dönüyor, tidal’o var
Cada cual por su la’o, yeh-eh
– Her biri kendi La’o’su için, yeh-eh

Y me pregunto, ¿qué hubiera pasado?
– Ve merak ediyorum, ne olurdu?
Si estuviésemos juntos
– Eğer birlikte olsaydık
Aún enamorados
– Hala aşık
Y me pregunto, ¿qué hubiera pasado?
– Ve merak ediyorum, ne olurdu?
Si estuviésemos juntos
– Eğer birlikte olsaydık
Aún enamorados
– Hala aşık
Yeh
– Evet




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın