Żyje w świecie niepozornym
– Göze çarpmayan bir dünyada yaşıyor
Całkiem szybko tu mijają dni
– Burada günler oldukça hızlı geçiyor
Niewygodnie dla mnie tylu ludzi
– İnsanların arkasından benim için rahatsız
W betonowych klatkach każdy
– Beton kafeslerde her biri
Skrzydła ma jak ptak
– Kanatları bir kuş gibidir
Nikt nie lata nie wie jak
– Kimse nasıl uçacağını bilmiyor
Tęskno mi do gwiazd
– Yıldızları özlüyorum
Tęskno mi do gwiazd
– Yıldızları özlüyorum
Ja nie jestem stąd
– Ben buralı değilim.
Uciec nie mam szans
– Kaçma şansım yok.
Tęskno mi do gwiazd
– Yıldızları özlüyorum
Choć nie jestem stąd
– Ama ben buradan değilim.
Uciec nie mam jak
– Kaçacak yerim yok.
Martwe pola zalewają oczy
– Kör noktalar gözleri sel
Nie odróżnia tu już nikt
– Burada kimse ayırt etmez
Blasku dnia od nocy
– Gece gündüz parlaklık
To niebieskie światło z nieboskłonu
– Cennetten mavi ışık
To załoga która chce zabrać
– Bu almak isteyen mürettebat
Mnie do domu
– Beni eve
Tęskno mi do gwiazd
– Yıldızları özlüyorum
Tęskno mi do gwiazd
– Yıldızları özlüyorum
Ja nie jestem stąd
– Ben buralı değilim.
Uciec nie mam szans
– Kaçma şansım yok.
Tęskno mi do gwiazd
– Yıldızları özlüyorum
Choć nie jestem stąd
– Ama ben buradan değilim.
Uciec nie mam jak
– Kaçacak yerim yok.
Czy odnajdę spokój
– Huzur bulacak mıyım
Ten duszny świat zmienia bieg
– Bu boğucu dünya değişiyor
Tęskno mi do gwiazd
– Yıldızları özlüyorum
Tęskno mi do gwiazd
– Yıldızları özlüyorum
Ja nie jestem stąd
– Ben buralı değilim.
Uciec nie mam szans
– Kaçma şansım yok.
Tęskno mi do gwiazd
– Yıldızları özlüyorum
Choć nie jestem stąd
– Ama ben buradan değilim.
Uciec nie mam jak
– Kaçacak yerim yok.
Tęskno mi do gwiazd
– Yıldızları özlüyorum
Tęskno mi do gwiazd
– Yıldızları özlüyorum
Tylko wróćcie po mnie
– Sadece benim için geri dön.

BARANOVSKI – Tęskno mi do gwiazd Lehçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.