Just call me in L.A., if you ever need a place to stay
– Kalacak bir yere ihtiyacın olursa beni Los Angeles’tan ara.
It don’t matter if it’s late, I’m still downtown on Broadway
– Geç olması önemli değil, hala Broadway’de şehir merkezindeyim.
And I’ll leave on all the lights, if you decide to come my way
– Ve eğer yoluma çıkmaya karar verirsen tüm ışıkları yakıp gideceğim
Just call me in L.A.
– Beni Los Angeles’tan ara.
Call me in L.A.
– Beni Los Angeles’tan ara.
Friday night I was chilling with my friends at the No Name bar
– Cuma gecesi arkadaşlarımla İsimsiz barda üşüyordum.
Few drinks got me talking “bout the girl that broke my heart
– Birkaç içki beni “kalbimi kıran kız hakkında” konuşturdu
And I thought, you and I, there’ll never be a love like us
– Ve düşündüm ki, sen ve ben, asla bizim gibi bir aşk olmayacak
I still think you and I, there’ll never be a love like us
– Hala düşünüyorum sen ve ben, asla bizim gibi bir aşk olmayacak
Just call me in L.A., if you ever need a place to stay
– Kalacak bir yere ihtiyacın olursa beni Los Angeles’tan ara.
It don’t matter if it’s late, I’m still downtown on Broadway
– Geç olması önemli değil, hala Broadway’de şehir merkezindeyim.
And I’ll leave on all the lights, if you decide to come my way
– Ve eğer yoluma çıkmaya karar verirsen tüm ışıkları yakıp gideceğim
Just call me in L.A.
– Beni Los Angeles’tan ara.
Call me in L.A.
– Beni Los Angeles’tan ara.
It’s six in the morning, I’m looking at you and me
– Saat sabahın altısı, sana ve bana bakıyorum
You’re still on my phone ’cause I never could press delete
– Hala telefonumdasın çünkü sil tuşuna asla basamadım.
Thought you and I, there ‘Il never be a love like us
– Sen ve ben, asla bizim gibi bir aşk olamayacağımızı düşündük
I still think you and I, there’Il never be a love like us
– Hala ikimizin asla bizim gibi bir aşk olmayacağını düşünüyorum.
Just call me in L.A., if you ever need a place to stay
– Kalacak bir yere ihtiyacın olursa beni Los Angeles’tan ara.
It don’t matter if it’s late, I’m still downtown on Broadway
– Geç olması önemli değil, hala Broadway’de şehir merkezindeyim.
And I’ll leave on all the lights, if you decide to come my way
– Ve eğer yoluma çıkmaya karar verirsen tüm ışıkları yakıp gideceğim
Just call me in L.A.
– Beni Los Angeles’tan ara.
Call me in L.A.
– Beni Los Angeles’tan ara.
Call me, baby
– Ara beni bebeğim
When you’re on your way
– Yoldayken
Call me, darling
– Ara beni sevgilim
I want you close to me
– Bana yakın olmanı istiyorum
Call me
– Ara beni
You call me in L.A.
– Beni Los Angeles’tan ara.
Baby, if you’re lonely, yeah
– Bebeğim, eğer yalnızsan, evet
Just call me in L.A., if you ever need a place to stay
– Kalacak bir yere ihtiyacın olursa beni Los Angeles’tan ara.
It don’t matter if it’s late, I’m still downtown on Broadway
– Geç olması önemli değil, hala Broadway’de şehir merkezindeyim.
And I’ll leave on all the lights, if you decide to come my way
– Ve eğer yoluma çıkmaya karar verirsen tüm ışıkları yakıp gideceğim
Just call me in L.A.
– Beni Los Angeles’tan ara.
Call me in L.A.
– Beni Los Angeles’tan ara.
Just call me in L.A., if you ever need a place to stay
– Kalacak bir yere ihtiyacın olursa beni Los Angeles’tan ara.
It don’t matter if it’s late, I’m still downtown on Broadway
– Geç olması önemli değil, hala Broadway’de şehir merkezindeyim.
And I’ll leave on all the lights, if you decide to come my way
– Ve eğer yoluma çıkmaya karar verirsen tüm ışıkları yakıp gideceğim
Just call me in L.A.
– Beni Los Angeles’tan ara.
Call me in L.A.
– Beni Los Angeles’tan ara.

Bastian Baker – Call Me in L.A. İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.