Benzinkuúút, benzinkuúút,
– Benzin istasyonu, benzin istasyonu,
Benzinkuúút, benzinkuúút,
– Benzin istasyonu, benzin istasyonu,
Éjjel megyek a sztrádán,
– Geceleri otoyola gidiyorum.,
tudom, hogy egy kút vár rám
– Beni bekleyen bir kuyu olduğunu biliyorum.
szívem legfőbb reménye,
– kalbimin en büyük umudu,
hogy feltűnik messze a fénye.
– ışığının çok uzakta görüneceğini.
– Odanézz, apu!
– – Şuna bak baba!
– Mi van, kis tökös?
– – N’aber küçük toplar?
– Ott ragyog egy kút, mint egy üstökös
– – Kuyrukluyıldız gibi parlayan bir kuyu var.
Anyu, ébredj, ébredj már!
– Anne, uyan, uyan!
WC és meleg étel vár
– Tuvalet ve sıcak yemek bekliyor
Van, akinek kell már a diesel,
– Bazı insanlar mazota ihtiyaç duyar,
valaki beérné egy vízzel.
– birisi suya razı olur.
Itt mindegy ki vagy és mit veszel
– Kim olduğun ya da ne aldığın önemli değil.
az utazók királya, az leszel.
– Gezginlerin kralı olacaksın.
Benzinkuúút, benzinkuúút!
– Benzin istasyonu, benzin istasyonu!
Benzinkuúút, benzinkuúút!
– Benzin istasyonu, benzin istasyonu!
Apu, itt áljunk meg lécci,
– Baba, burada duralım lütfen.,
én két hot dogot kérek,
– İki sosisli istiyorum.,
anyu elmegy wc-re,
– annem tuvalete gider,
a hugi is eltűnik tíz percre,
– kız kardeş on dakika boyunca kaybolur,
jaj, de jó itt a kúton,
– Oh, burası kuyuda güzel,
olyan vidám mindenki
– çok neşeli herkes
legyen tél, nyár, ősz, tavasz
– kış, yaz, sonbahar, ilkbahar olsun
non stop a kút, mondom, szevasz
– durmaksızın kuyuya, merhaba diyorum.
ohh apu azok hogy szunyókálnak
– ohh baba o şekerlemeler
ott a járdán a kocsi előtt
– arabanın önündeki kaldırımda
mióta lehetnek úton,
– ne zamandır yoldalar?,
hol lesznek már majd délelőtt
– sabah nerede olacaklar
– Figyeljetek gyerekek!
– – Beni dinleyin çocuklar!
Apa most megáll a banzinkútnál.
– Babam banzink çeşmesine uğrayacak.
Oázis az autópályák sivatagában.
– Karayolları çölünde vaha.
– Ugyen me csak tankolni állunk meg, apa!
– – Benzin almak için duruyoruz baba!
– De nem ám! Irány a shop gyerekek!
– – Olmaz! Dükkana gidin çocuklar!
Szívem! Nincs szükséged valamire?
– Tatlım! Bir şeye ihtiyacın var mı?
Parfűmre, esetleg tamponra,
– Parfüm veya tampon,
Ha jól sejtem,
– Haklıyım sanırım ,
megvan most is neked
– artık sende
Igen, pont kifogytam a tamponból.
– Evet, tamponlarım bitti.
De jó, hogy megálltunk!
– Durduğumuza sevindim!
És még a pontgyűjtő kártyámat …
– Ve kredi kartım …
otthonfelejtettemhogyakurvaistenverjebeleafaszátajókurvaanyjábaavilágnak
– otthonfelejtettemhogyakurvaistenverjebeleafaszátajókurvaanyjábaavilágnak
…hogy nem raktam be,
– …içine nasıl koymadım,
na mindegy
– Her neyse
ben-zin-kuúút, mindenki
– ben-zin-kuou, herkes
ben-zin-kuúút,
– ben-zin-kuou,
Bence, te is,
– Ben de seni düşünüyorum ,
benzinkuúút, benzinkuúút
– benzin istasyonu, benzin istasyonu
Dani, halljam!
– Dani, söyle bana!
ben-zin-kuúút
– ben-zin-kuou
Bence!
– Sanırım!
ben-zin-kuúút
– ben-zin-kuou
mindenki!
– herkes!
ben-zin-kuúút, ben-zin-kuúút,
– ben-zin-kuou, ben-zin-kuou,
ben-zin-kuúút, ben-zin-kuúút,
– ben-zin-kuou, ben-zin-kuou,
ben-zin-kuúút, Dani, te is,
– ben-zin-kuou, Dani, siz de,
ben-zin-kuúút, Dani, halljam,
– ben-zin-kuou, Dani, duyalım şunu.,
ben-zin-kuúút, Bence ben-zin-kuúút!
– ben-zin-Kuu, sanırım ben-zin-kuuu!
Mindenki…
– Herkes…

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.