Beyoncé – Haunted İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

The winner is
– Kazanan
Beyonce Knowles female pop vocalist!
– Beyonce Knowles’ın kadın pop vokalisti!
I would like to thank the judges for picking me
– Beni seçtikleri için yargıçlara teşekkür etmek istiyorum.
My parents who I love
– Sevdiğim ailem
I love you Houston
– Seni seviyorum Houston
And I’ve been drifting off on knowledge
– Ve ben bilgi üzerine sürükleniyorum
Cat-calls on cat-walks,
– Kedi-kedi yürüyüşlerine çağırır,
Man these women getting solemn
– Adam bu kadınlar ciddileşiyor
I could sing a song for a Solomon or Salamander
– Bir Süleyman ya da Semender için şarkı söyleyebilirim.
We took a flight at midnight and now my mind can’t help but wander
– Gece yarısı uçağa bindik ve şimdi aklım dolaşmaktan başka bir şey yapamıyor.
How come?
– Nasıl?
Spoon-fed pluralized eyes to find the beaches in the forest
– Ormandaki plajları bulmak için kaşıkla beslenen çoğullaşmış gözler
When I’m looking off the edge,
– Kenardan baktığımda,
I preach my gut it can’t help but ignore it
– İçgüdülerimi vaaz ediyorum, yardım edemem ama görmezden gelemem
I’m climbing up the walls cause all the shit
– Duvarlara tırmanıyorum çünkü her şey bok gibi
I hear is boring
– Sıkıcı olduğunu duydum.
All the shit I do is boring
– Yaptığım tek şey sıkıcı.
All these record labels boring
– Tüm bu plak şirketleri sıkıcı
I don’t trust these record labels I’m torn
– Bu plak şirketlerine güvenmiyorum yırtıldım
All these people on the planet
– Gezegendeki tüm bu insanlar
Working 9 to 5, just to stay alive
– Hayatta kalmak için 9’dan 5’e çalışıyorum.
The 9 to 5, just to stay alive
– 9’dan 5’e, sadece hayatta kalmak için
The 9 to 5, just to stay alive
– 9’dan 5’e, sadece hayatta kalmak için
The 9 to 5, just to stay alive
– 9’dan 5’e, sadece hayatta kalmak için
The 9 to 5, just to stay alive
– 9’dan 5’e, sadece hayatta kalmak için
The 9 to 5, just to stay alive
– 9’dan 5’e, sadece hayatta kalmak için
The 9 to 5, just to stay alive
– 9’dan 5’e, sadece hayatta kalmak için
All the people on the planet
– Gezegendeki tüm insanlar
Working 9 to 5 just to stay alive
– Hayatta kalmak için 9’dan 5’e çalışıyorum.
How come?
– Nasıl?
What goes up, ghost around
– Ne oluyor, hayalet etrafta
Goes around around around around
– Etrafta dolaşıyor
What goes up, ghost around
– Ne oluyor, hayalet etrafta
Ghost around around around around
– Hayalet etrafında etrafında etrafında etrafında
Ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und
– Ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve
Ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und
– Ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve
Ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und
– Ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve
Ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und
– Ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve
Ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und
– Ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve
Ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und
– Ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve
Ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und ah-rou-ou-und
– Ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve ah-rou-ou-ve
Soul not for sale
– Ruh satılık değil
Probably won’t make no money off this, oh well
– Muhtemelen bundan para kazanamayacaksın, oh iyi
Reap what you sow
– Geleceği varsa göreceği de
Perfection is so… Mm
– Mükemmellik böyledir… Milimetre
It’s what you do
– Ne var
It’s what you see
– Bakın ne oldu
I know if I’m haunting you
– Sana musallat olup olmadığımı biliyorum.
You must be haunting me
– Beni rahatsız olmalısın
It’s where we go
– Gideceğimiz yer olduğunu
It’s where we’ll be
– Nerede olacağımızı değil
I know if I’m on to you, I’m on to you
– Biliyorum, eğer peşindeysem, peşindeyim
On to you, you must be on to me
– Senin için, benim için açık olması gerekir

My haunted lungs
– Perili ciğerlerim
Ghost in the sheets
– Çarşaflardaki hayalet
I know if I’m haunting you
– Sana musallat olup olmadığımı biliyorum.
You must be haunting me
– Beni rahatsız olmalısın
My wicked tongue, where will it be?
– Kötü dilim, nerede olacak?
I know if I’m on to you, I’m on to you
– Biliyorum, eğer peşindeysem, peşindeyim
On to you, I’m on to you
– Senin için, senin için buradayım
On to you, you must be on to me
– Senin için, benim için açık olması gerekir

You want me?
– Beni mi istiyorsun?
I walk down the hallway
– Koridorda yürürken ben
You lucky?
– Şanslı mısın?
The bedroom’s the wrong way
– Yatak odası yanlış tarafta.
Slap me, I’m pinned to the doorway
– Tokatla beni, kapıya tutturuldum
Kiss, bite, foreplay
– Öp, ısır, ön sevişme

My haunted lungs
– Perili ciğerlerim
Ghost in the sheets
– Çarşaflardaki hayalet
I know if I’m haunting you
– Sana musallat olup olmadığımı biliyorum.
You must be haunting me
– Beni rahatsız olmalısın
My wicked tongue, where will it be?
– Kötü dilim, nerede olacak?
I know if I’m on to you
– Seni takip edip etmediğimi biliyorum.
You must be on to me
– Peşimde olmalısın.

It’s what we see
– Bakın ne oldu
I know if I’m haunting you
– Sana musallat olup olmadığımı biliyorum.
You must be haunting me
– Beni rahatsız olmalısın
It’s where we go
– Gideceğimiz yer olduğunu
It’s where we’ll be
– Nerede olacağımızı değil
I know if I’m on to you, I’m on to you
– Biliyorum, eğer peşindeysem, peşindeyim
On to you, I’m on to you
– Senin için, senin için buradayım

You must be onto me
– Peşimde olmalısın.
(Onto you, I’m onto you)
– (Senin üzerine, ben senin üzerindeyim)
You must be onto me
– Peşimde olmalısın.
(Onto you, I’m onto you)
– (Senin üzerine, ben senin üzerindeyim)
You must be onto me
– Peşimde olmalısın.
(Onto you, I’m onto you)
– (Senin üzerine, ben senin üzerindeyim)
You must be onto me
– Peşimde olmalısın.
(Onto you, I’m onto you)
– (Senin üzerine, ben senin üzerindeyim)

Me (onto you, I’m onto you)
– Ben (senin üzerindeyim, ben senin üzerindeyim)
Me (onto you, I’m onto you)
– Ben (senin üzerindeyim, ben senin üzerindeyim)
Me (onto you, I’m onto you)
– Ben (senin üzerindeyim, ben senin üzerindeyim)
Me (onto you, I’m onto you)
– Ben (senin üzerindeyim, ben senin üzerindeyim)
Me (onto you, I’m onto you)
– Ben (senin üzerindeyim, ben senin üzerindeyim)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın