Bomb The Bass – Beat Dis İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

The names have been changed to protect the innocent
– Masumları korumak için isimler değiştirildi

Five, Four, Three, Two, one
– Beş, dört, üç, iki, bir

Thunderbirds are go
– Thunderbirds gitti

Just, just
– Sadece, sadece
Just feel it
– Sadece hisset

Hold it now
– Şimdi tut
Hold it, hold it, hold it, hold it now
– Bekle, bekle, bekle, bekle, bekle

What does it all mean?
– Bu ne anlama geliyor?

What do you want?
– Ne istersiniz?

Everybody in the street
– Sokaktaki herkes
Get, get, get, a-get
– Al, al, al, A-Al
Get down to the crazy beat
– Çılgın ritmine inin

Beat dis!
– Dis yendi!
Beat dis!
– Dis yendi!
Beat dis!
– Dis yendi!

Keep this frequency clear
– Bu frekansı açık tutun

Pump that bass
– Bu bas pompalamak

This is a journey into sound
– Bu sese bir yolculuktur
Stereophonic sound
– Stereofonik ses

Stereophonic sound
– Stereofonik ses
Stereophonic sound for d-d-d-dance music
– D-d-D-dans müziği için stereofonik ses

You play Russian roulette this way
– Bu şekilde Rus ruleti oynuyorsun

Keep this frequency clear
– Bu frekansı açık tutun

Music please
– Müzik lütfen

Get down to the crazy beat
– Çılgın ritmine inin
Get down to the crazy beat
– Çılgın ritmine inin
Get down to the crazy beat
– Çılgın ritmine inin

Beat, beat
– Yendi, yendi
B-b-beat dis!
– B-B-dis yendi!

Everybody in the street
– Sokaktaki herkes
Get, get, get, a-get
– Al, al, al, A-Al
Get down to the crazy beat
– Çılgın ritmine inin

Beat dis!
– Dis yendi!

Everybody in the street
– Sokaktaki herkes
Get, get, get, a-get
– Al, al, al, A-Al
Get down to the crazy beat
– Çılgın ritmine inin

Beat dis!
– Dis yendi!
Beat dis!
– Dis yendi!
Beat dis!
– Dis yendi!

Pump that bass
– Bu bas pompalamak

Pump that bass
– Bu bas pompalamak

Pump that bass
– Bu bas pompalamak

Keep this frequency clear
– Bu frekansı açık tutun




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın