Bon Entendeur & Françoise Hardy – Le temps de l’amour Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

C’est le temps de l’amour
– Bu aşk zamanı
Le temps des copains
– Arkadaşlar için zaman
Et de l’aventure
– Ve macera
Quand le temps va et vient
– Zaman gelir ve gider
On ne pense à rien
– Hiçbir şey düşünmüyoruz
Malgré ses blessures
– Yaralanmalarına rağmen

Car le temps de l’amour
– Aşk zamanı için
Ça vous met au cœur
– Bu seni kalbe sokuyor
Beaucoup de chaleur
– Çok fazla ısı
Et de bonheur
– Ve mutluluk

On se dit qu’à 20 ans
– Bunu 20 yaşında düşünüyoruz
On est les rois du monde
– Biz dünyanın krallarıyız
Et qu’éternellement
– Ve bu sonsuza kadar
Il y aura dans nos yeux
– Gözlerimizde olacak
Tout le ciel bleu
– Tüm Mavi Gökyüzü

C’est le temps de l’amour
– Bu aşk zamanı
Le temps des copains
– Arkadaşlar için zaman
Et de l’aventure
– Ve macera
Quand le temps va et vient
– Zaman gelir ve gider
On ne pense à rien
– Hiçbir şey düşünmüyoruz
Malgré ses blessures
– Yaralanmalarına rağmen

Car le temps de l’amour
– Aşk zamanı için
C’est long et c’est court
– Uzun ve kısa
Ça dure toujours
– Her zaman sürer
On s’en souvient
– Hatırlıyoruz

On s’en souvient
– Hatırlıyoruz
On s’en souvient
– Hatırlıyoruz
On s’en souvient
– Hatırlıyoruz

C’est le temps de l’amour
– Bu aşk zamanı
Le temps des copains
– Arkadaşlar için zaman
Et de l’aventure
– Ve macera
Quand le temps va et vient
– Zaman gelir ve gider
On ne pense à rien
– Hiçbir şey düşünmüyoruz
Malgré ses blessures
– Yaralanmalarına rağmen

Car le temps de l’amour
– Aşk zamanı için
C’est long et c’est court
– Uzun ve kısa
Ça dure toujours
– Her zaman sürer
On s’en souvient
– Hatırlıyoruz

On s’en souvient
– Hatırlıyoruz
On s’en souvient
– Hatırlıyoruz
On s’en souvient
– Hatırlıyoruz
On s’en souvient
– Hatırlıyoruz
On s’en souvient
– Hatırlıyoruz




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın