He vuelto a los lugares
– Bir yerlere geri döndüm.
Que juntos caminamos
– Birlikte yürüyoruz
Que juntos recorrimos
– Birlikte seyahat ettiğimizi
Pero no te encontré
– Ama seni bulamadım.
He vuelto al bulevar
– Bulvar’a döndüm.
Y al pequeño café
– Ve küçük kafe
Y al viejo de las flores
– Ve çiçekli yaşlı adam
Por ti le pregunté
– Senin için sordum
Aún recuerdo el árbol
– Ağacı hala hatırlıyorum.
Donde yo te besé
– Seni öptüğüm yer
Tú escribiste mi nombre
– Adımı sen yazdın.
Y yo el tuyo también
– Ve ben de seninim
El, el cielo fue
– Gökyüzü
Testigo de
– Şahit
El cielo fue testigo de
– Cennet tanık oldu
Del bulevar y del café
– Bulvardan ve kafeden
Del árbol donde la encontré
– Onu bulduğum ağaçtan
No puedo olvidar
– Unutamam
El día que
– O gün
Sentada en el parque la besé
– Parkta otururken onu öptüm.
Los niños jugando, las palomas volando
– Oynayan çocuklar, uçan güvercinler
Te llevo en mi mente a ti Yinet
– Seni aklımda taşıyorum Yinet
Una fotografía
– Resim
Fue lo que me quedó
– Bu ne aldım sol
De aquel bello romance
– Bu güzel romantizmden
Que aún no olvido yo
– Hala unutmadığımı
Visito los lugares
– Bu yerleri ziyaret ediyorum
Donde íbamos tú y yo
– Sen ve ben nereye gidiyorduk
Pero nadie te ha visto
– Ama kimse seni görmedi.
Tu rostro se perdió
– Yüzün kayıp
Hoy solo quedó
– Bugün sadece kaldı
De mi Yinet
– Yinet’imden
Solo una foto guardo yo
– Sakladığım tek bir fotoğraf var.
Y el cuarto de hotel
– Ve otel odası
No puedo olvidar
– Unutamam
Donde tu inocencia se quedó
– Masumiyetinin kaldığı yer
Nunca olvidaré
– Asla unutmayacağım
El día que
– O gün
Sentada en el parque la besé
– Parkta otururken onu öptüm.
Los niños jugando, las palomas volando
– Oynayan çocuklar, uçan güvercinler
Te llevo en mi mente a ti Yinet
– Seni aklımda taşıyorum Yinet
El, el cielo fue
– Gökyüzü
Testigo de
– Şahit
El cielo fue testigo de
– Cennet tanık oldu
Del bulevar
– Bulvar
Y del café
– Kahve
Del árbol donde la encontré
– Onu bulduğum ağaçtan
Nunca olvidaré
– Asla unutmayacağım
El día que
– O gün
Sentada en el parque la besé
– Parkta otururken onu öptüm.
Los niños jugando, las palomas volando
– Oynayan çocuklar, uçan güvercinler
Te llevo en mi mente a ti Yinet
– Seni aklımda taşıyorum Yinet

Bonny Cepeda – Una Fotografia İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.