C4 pedro – Está Tudo Bem Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Yeah, yeah, yeah
– Evet, evet, evet
Oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh

Eu decidi que não vou voltar atrás
– Geri dönmeyeceğime karar verdim.
E quando decidi, não foi de cabeça quente, não, não
– Ve karar verdiğimde, ateşli değildi, Hayır, hayır
Mas se tu souberes usar as palavras certas
– Ama doğru kelimeleri nasıl kullanacağınızı biliyorsanız
Aquelas que tocam no coração
– Kalbe dokunanlar
As que não deixam dizer que não, eu volto
– Hayır demesine izin vermeyenler, geri dönüyorum.

Diz que ainda me queres
– Hala beni istediğini söyle.
E talvez tudo irá ficar bem
– Ve belki her şey yoluna girecek
Eu serei um pouco difícil
– Biraz sert olacağım.
Mas você sabe como eu sou sem você
– Ama sensiz nasıl olduğumu biliyorsun.

Como o céu sem passarinho
– Kuşsuz gökyüzü gibi
Fingindo estar feliz sem o teu carinho
– Sevginiz olmadan mutlu gibi davranmak
Simulando sorriso p’ra você pensar
– Gülümsemeyi taklit etmek P’ra sence
Pensar ‘tá tudo bem
– ‘Sorun değil düşünme

E, se terminar, eu vou rezar
– Ve eğer biterse, dua edeceğim
Para o teu caminho nunca cruzar
– Yolunuza asla geçmeyin
‘Tou vivendo sorriso só p’ra você pensar
– ‘Tou yaşayan gülümseme sadece P’ra sence
Pensar ‘tá tudo bem
– ‘Sorun değil düşünme

Nosso amor era um clássico
– Aşkımız bir klasikti.
Vê só de nós o que ficou
– Bakın bizden geriye ne kaldı
E o que foi não dá p’ra recuperar
– Ve P’ra’nın iyileşmesine izin vermeyen şey neydi
Esperar é tudo que restou
– Bekleyen bütün o sol

Não pensa que é fácil fingir
– Ben rol yapmak kolay değil
Que ‘tá tudo bem aqui
– Bu hepsi burada
Vou continuar a esperar
– Beklemeye devam edeceğim
Será que vai ficar tudo bem?
– Her şey iyi olacak mı?
Deus queira
– İnşallah

Diz que ainda me queres
– Hala beni istediğini söyle.
E talvez tudo irá ficar bem
– Ve belki her şey yoluna girecek
Eu serei um pouco difícil
– Biraz sert olacağım.
Mas você sabe como eu sou sem você
– Ama sensiz nasıl olduğumu biliyorsun.

Como o céu sem passarinho
– Kuşsuz gökyüzü gibi
Fingindo estar feliz sem o teu carinho
– Sevginiz olmadan mutlu gibi davranmak
Simulando sorriso p’ra você pensar
– Gülümsemeyi taklit etmek P’ra sence
Pensar ‘tá tudo bem
– ‘Sorun değil düşünme

E, se terminar, eu vou rezar
– Ve eğer biterse, dua edeceğim
Para o teu caminho nunca cruzar
– Yolunuza asla geçmeyin
‘Tou vivendo sorriso só p’ra você pensar
– ‘Tou yaşayan gülümseme sadece P’ra sence
Pensar ‘tá tudo bem
– ‘Sorun değil düşünme

‘Tá tudo bem
– ‘Sorun değil
‘Tá tudo bem
– ‘Sorun değil
‘Tá tudo bem
– ‘Sorun değil
‘Tá tudo bem
– ‘Sorun değil

‘Tá tudo bem
– ‘Sorun değil
‘Tá tudo bem
– ‘Sorun değil
‘Tá tudo bem
– ‘Sorun değil
Não ‘tá nada bem
– Hiç iyi değil

Como o céu sem passarinho
– Kuşsuz gökyüzü gibi
Fingindo estar feliz sem o teu carinho
– Sevginiz olmadan mutlu gibi davranmak
Simulando sorriso p’ra você pensar
– Gülümsemeyi taklit etmek P’ra sence
Pensar ‘tá tudo bem
– ‘Sorun değil düşünme

E, se terminar, eu vou rezar
– Ve eğer biterse, dua edeceğim
Para o teu caminho nunca cruzar
– Yolunuza asla geçmeyin
‘Tou vivendo sorriso só p’ra você pensar
– ‘Tou yaşayan gülümseme sadece P’ra sence
Pensar ‘tá tudo bem (como o céu)
– Düşün ‘ sorun değil (cennet gibi)

Como o céu sem passarinho (como o céu)
– Kuşsuz gökyüzü gibi (gökyüzü gibi)
Fingindo estar feliz sem o teu carinho
– Sevginiz olmadan mutlu gibi davranmak
Simulando sorriso p’ra você pensar (sorriso, sorriso)
– Düşündüğün gülümsemeyi taklit etmek (gülümse, gülümse)
Pensar ‘tá tudo bem (sorriso)
– Sorun olmadığını düşün (gülümse)

E, se terminar, eu vou rezar
– Ve eğer biterse, dua edeceğim
Para o teu caminho nunca cruzar
– Yolunuza asla geçmeyin
‘Tou vivendo sorriso só p’ra você pensar
– ‘Tou yaşayan gülümseme sadece P’ra sence
Pensar ‘tá tudo bem
– ‘Sorun değil düşünme




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın