Je suis femme et mon cœur n’est pas froid
– Ben bir kadınım ve kalbim soğuk değil
Toutes les nuits je recherche dans les étoiles
– Her gece yıldızları arıyorum
Et dans les rêves inconnus qui m’ont dit
– Ve bana söylenen bilinmeyen rüyalarda
Tous mes espoirs, tous mes espoirs
– Tüm umutlarım, tüm umutlarım
J’ai compris, j’ai compris
– Anladım, anladım
Tout ce que maman m’a dit
– Annemin bana söylediği her şey
C’est la vie, c’est la vie
– Hayat bu, hayat bu
C’est la vie ma petite fille
– Bu hayat benim küçük kızım
J’ai compris, j’ai compris
– Anladım, anladım
Tout ce que maman m’a dit
– Annemin bana söylediği her şey
C’est la vie, c’est la vie
– Hayat bu, hayat bu
C’est la vie
– Bu hayat
Passent les jours, passe le temps sans retour
– Günleri geçir, zamanı geri dönmeden geçir
Et tout ce qui reste inchangé est ton amour
– Ve değişmeden kalan tek şey senin aşkın
C’est la raison pour laquelle je n’ai pas peur
– Korkmuyorum o yüzden
Et j’ai des espoirs, j’ai des espoir
– Ve umutlarım var, umutlarım var
J’ai compris, j’ai compris
– Anladım, anladım
Tout ce que maman m’a dit
– Annemin bana söylediği her şey
C’est la vie, c’est la vie
– Hayat bu, hayat bu
C’est la vie ma petite fille
– Bu hayat benim küçük kızım
J’ai compris, j’ai compris
– Anladım, anladım
Tout ce que maman m’a dit
– Annemin bana söylediği her şey
C’est la vie, c’est la vie
– Hayat bu, hayat bu
C’est la vie
– Bu hayat
J’ai compris, j’ai compris
– Anladım, anladım
Tout ce que maman m’a dit
– Annemin bana söylediği her şey
C’est la vie, c’est la vie
– Hayat bu, hayat bu
C’est la vie ma petite fille
– Bu hayat benim küçük kızım
C’est la vie…
– Bu hayat…
C’est la vie…
– Bu hayat…

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.