Cannons – Bad Dream İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I bought a ticket to your show
– Gösterine bilet aldım.
Did you see me? Did you know?
– Beni gördün mü? Biliyor muydun?
I was standing in the back row (back row, back row)
– Arka sırada duruyordum (arka sıra, arka sıra)
With the lights down low
– Işıklar sönükken

I couldn’t think of the right words
– Doğru kelimeleri düşünemedim.
Now it’s just too late
– Artık çok geç
Now you’re somebody’s baby
– Artık birinin bebeğisin.
So I’ll be on my way
– Bu yüzden yola çıkacağım.

I been living in a bad dream
– Kötü bir rüyada yaşıyorum.

I been living in a bad, bad dream
– Kötü, kötü bir rüyada yaşıyorum.

I wish that somebody would wake me
– Keşke biri beni uyandırsa
Don’t like this feeling, won’t you shake me?
– Bu duygu hoşuma gitmedi, beni sarsmayacak mısın?
‘Cause anymore might break me (break me, break me)
– Çünkü artık beni kırabilir (beni kırabilir, beni kırabilir)
And you’ll never know
– Ve asla bilemeyeceksin

I couldn’t think of the right words
– Doğru kelimeleri düşünemedim.
Now it’s just too late
– Artık çok geç
Now you’re somebody’s baby
– Artık birinin bebeğisin.
So I’ll be on my way
– Bu yüzden yola çıkacağım.

I been living in a bad dream
– Kötü bir rüyada yaşıyorum.

I been living in a bad, bad dream
– Kötü, kötü bir rüyada yaşıyorum.
Sleepwalking through a sad scene
– Hüzünlü bir sahnede uyurgezerlik

I been living in a bad, bad dream
– Kötü, kötü bir rüyada yaşıyorum.

I been living in a bad dream
– Kötü bir rüyada yaşıyorum.

I been living in a bad, bad dream
– Kötü, kötü bir rüyada yaşıyorum.
Sleepwalking through a sad scene
– Hüzünlü bir sahnede uyurgezerlik

I been living in a bad, bad dream
– Kötü, kötü bir rüyada yaşıyorum.
I been living in a bad dream
– Kötü bir rüyada yaşıyorum.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın