Canyon City – Fix You İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

When you try your best but you don’t succeed
– Elinizden gelenin en iyisini yaptığınızda ama başaramadığınızda
When you get what you want but not what you need
– Ne zaman sen almak istediğini ama ne gerek
When you feel so tired but you can’t sleep
– Çok yorgun hissettiğinde ama uyuyamadığında
Stuck in reverse
– Ters sıkışmış

When the tears come streaming down your face
– Gözyaşları yüzüne aktığında
When you lose something you can’t replace
– Değiştiremeyeceğin bir şeyi kaybettiğinde
When you love someone but it goes to waste
– Birini sevdiğinde ama boşa gider.
Could it be worse?
– Daha kötüsü de olabilirdi?

Lights will guide you home
– Işıklar sizi eve götürecek
And ignite your bones
– Ve kemiklerini tutuşturmak
And I will try to fix you
– Ve seni düzeltmeye çalışacağım

High up above or down below
– Yukarıda veya aşağıda yüksek
When you’re too in love to let it go
– Aşık olduğun zaman, gitmesine izin veremezsin.
But if you never try you’ll never know
– Ama asla denemezsen asla bilemeyeceksin
Just what you’re worth
– Sadece neye değersin

Lights will guide you home
– Işıklar sizi eve götürecek
And ignite your bones
– Ve kemiklerini tutuşturmak
And I will try to fix you
– Ve seni düzeltmeye çalışacağım

And I will try to fix you
– Ve seni düzeltmeye çalışacağım

(And I will try to fix you)
– (Ve seni düzeltmeye çalışacağım)

Tears stream down your face
– Gözyaşları yüzüne akıyor
When you lose something you cannot replace
– Değiştiremeyeceğiniz bir şeyi kaybettiğinizde
Tears stream down your face and I
– Gözyaşları yüzüne akıyor ve ben

Tears stream down your face
– Gözyaşları yüzüne akıyor
I promise you I will learn from my mistakes
– Söz veriyorum hatalarımdan ders alacağım.
Tears stream down your face and I
– Gözyaşları yüzüne akıyor ve ben

Lights will guide you home
– Işıklar sizi eve götürecek
And ignite your bones
– Ve kemiklerini tutuşturmak
And I will try to fix you
– Ve seni düzeltmeye çalışacağım




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın