How many ways and how many words?
– Kaç yol ve kaç kelime?
Safe in your lies but can’t ignore it all
– Yalanlarında güvendesin ama hepsini görmezden gelemezsin.
You aren’t at all right
– Hiç te doğru değil mi
Ten million other lives, oh
– On milyon başka hayat, oh
Well, it’s too much to lose
– Peki, kaybedecek çok şeyi var
Oh, it’s time or self destruct
– Ya zamanı ya da kendini yok etme zamanı
They don’t care what the science says
– Bilimin ne dediği umurlarında değil.
They don’t wanna talk
– Ben konuşmak yok
‘Cause this time, ready or not
– Çünkü bu sefer hazır ol ya da olma
This time, you fought us all
– Bu sefer hepimizle savaştın.
‘Cause this time, you aren’t at all right
– Çünkü bu sefer iyi değilsin.
You aren’t at all right
– Hiç te doğru değil mi
Ten million other lives
– On milyon başka hayat
How can we save?
– Nasıl kurtarabiliriz?
And how in this time?
– Peki bu zamanda nasıl?
The lessons we’ve learned
– Öğrendiğimiz dersler
To rescue the mind before it’s gone
– Gitmeden önce zihni kurtarmak için
Well, it’s too much to lose
– Peki, kaybedecek çok şeyi var
Oh, it’s time or self destruct
– Ya zamanı ya da kendini yok etme zamanı
They don’t care what the science says
– Bilimin ne dediği umurlarında değil.
They don’t wanna talk, no
– Konuşmak istemiyorlar, hayır
Well, it’s too much to lose
– Peki, kaybedecek çok şeyi var
Oh, it’s time or self destruct
– Ya zamanı ya da kendini yok etme zamanı
They don’t care what the science says
– Bilimin ne dediği umurlarında değil.
They don’t wanna talk
– Ben konuşmak yok
‘Cause this time, ready or not
– Çünkü bu sefer hazır ol ya da olma
This time, you fought us all
– Bu sefer hepimizle savaştın.
‘Cause this time, you’re doubling down
– Çünkü bu sefer ikiye katlanıyorsun.
And this time, you walk alone
– Ve bu sefer yalnız yürüyorsun
‘Cause this time, you aren’t at all
– Çünkü bu sefer hiç değilsin.
Right
– Sağ
It’s like war
– Savaş gibi
It’s like war
– Savaş gibi
Bite your tongue
– Dilini ısır
This Nosferatu, ancient ways
– Bu Nosferatu, antik yollar
It’s minimal, these stomach knots
– Bu mide düğümleri çok az.
Oh, this conscience can’t hide from his soul
– Bu vicdan onun ruhundan saklanamaz.
‘Til now
– Şimdi Til ‘
It’s like war
– Savaş gibi
It’s like war
– Savaş gibi
It’s like war
– Savaş gibi
It’s like war
– Savaş gibi
It’s like
– Sanki
Remind yourself
– Kendine hatırlat
‘Cause this time, ready or not
– Çünkü bu sefer hazır ol ya da olma
This time, you fought us all
– Bu sefer hepimizle savaştın.
‘Cause this time, you’re doubling down
– Çünkü bu sefer ikiye katlanıyorsun.
And this time, you aren’t at all right
– Ve bu sefer iyi değilsin
You aren’t at all right
– Hiç te doğru değil mi

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.