Chloe Adams – Dirty Thoughts İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I get dirty thoughts about you
– Senin hakkında kirli düşüncelerim var.
They get worse when I’m without you
– Ben ne zaman sensiz her şey kötüye gider
Does that mean that I’m going to hell?
– Bu cehenneme gideceğim anlamına mı geliyor?
Or are you thinking them as well? Whoa
– Yoksa onları da mı düşünüyorsun? Hop

When I’m lonely
– Yalnız olduğumda
All the corners of my mind start racing
– Aklımın tüm köşeleri yarışa başlıyor
Things that should be kept in the basement
– Bodrumda tutulması gereken şeyler
Spend my time trying to erase them (erase them)
– Zamanımı onları silmeye çalışarak geçir (sil)

But when you hold me
– Ama beni tuttuğunda
In the fantasy, it’s so convincing
– Fantezide, bu çok ikna edici
I shouldn’t think the things I’m thinking
– Düşündüğüm şeyleri düşünmemeliyim.
But now I’ve gone and let them sink in, ah
– Ama şimdi gittim ve batmalarına izin verdim, ah

The more that I push ’em away
– Onları ne kadar çok uzaklaştırırsam
The more that you’re stuck in my brain
– Ne kadar çok beynime saplanırsan o kadar çok
The more I mentally undress, I confess
– Zihinsel olarak soyundukça itiraf ediyorum

I get dirty thoughts about you
– Senin hakkında kirli düşüncelerim var.
They get worse when I’m without you
– Ben ne zaman sensiz her şey kötüye gider
Does that mean that I’m going to hell?
– Bu cehenneme gideceğim anlamına mı geliyor?
Or are you thinking them as well? Whoa
– Yoksa onları da mı düşünüyorsun? Hop
I get dirty thoughts about you
– Senin hakkında kirli düşüncelerim var.
They’re so strong that I’m about to
– O kadar güçlüler ki yapmak üzereyim.
Say them all to you out loud
– Hepsini yüksek sesle söyle
God can’t save me now, whoa
– Tanrı beni şimdi kurtaramaz.

I’m frustrated
– Hayal kırıklığına uğradım
Do you really look good naked?
– Çıplak olarak gerçekten iyi görünüyor musun?
And I know that it ain’t that holy
– O kadar da kutsal olmadığını biliyorum.
But Lord, I need this one night only
– Ama Tanrım, buna sadece bir gece ihtiyacım var.

The more that I push ’em away
– Onları ne kadar çok uzaklaştırırsam
The more that you’re stuck in my brain
– Ne kadar çok beynime saplanırsan o kadar çok
The more I mentally undress, I confess
– Zihinsel olarak soyundukça itiraf ediyorum

I get dirty thoughts about you
– Senin hakkında kirli düşüncelerim var.
They get worse when I’m without you
– Ben ne zaman sensiz her şey kötüye gider
Does that mean that I’m going to hell?
– Bu cehenneme gideceğim anlamına mı geliyor?
Or are you thinking them as well? Whoa
– Yoksa onları da mı düşünüyorsun? Hop

I get dirty thoughts (I get dirty)
– Kirli düşünceler alıyorum (kirleniyorum)
I get dirty thoughts (th-th-th-thoughts)
– Kirli düşünceler alıyorum (th-th-th-thoughts)
I get dirty thoughts (I get dirty)
– Kirli düşünceler alıyorum (kirleniyorum)
I get dirty thoughts about you
– Senin hakkında kirli düşüncelerim var.
I get dirty thoughts (I get dirty)
– Kirli düşünceler alıyorum (kirleniyorum)
I get dirty thoughts (th-th-th-thoughts)
– Kirli düşünceler alıyorum (th-th-th-thoughts)
I get dirty thoughts (I get dirty)
– Kirli düşünceler alıyorum (kirleniyorum)
I get dirty thoughts about you
– Senin hakkında kirli düşüncelerim var.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın