Clarissa – nada contra (ciúme) Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Sei que te mandei passear
– Seni yürüyüşe gönderdiğimi biliyorum.
Mas agora que perdi
– Ama şimdi kaybettim
Te quero de volta
– Seni geri istiyorum

“Porque sim!” às vezes é resposta
– “Çünkü evet!”bazen cevaptır
Por que não posso te ter de volta?
– Neden seni geri alamıyorum?
(Volta)
– (Geri)

E se for pra ser?
– Ya olacaksa?
E se for pra gente acontecer?
– Eğer bize bir şey olursa ne olacak?
Nada contra ela, inclusive até faria
– Ben ona karşı bir şeyim yok ki
Mas acho que quem caberia bem melhor sou eu
– Ama bence çok daha uygun olan benim
Sou eu, sou eu, sou eu
– Benim, benim, benim

Te falei tanta bobagem
– Çok saçma demiştim
Nossa, que viagem
– Vay canına, ne yolculuk ama.
Acho que eu sequelei
– Sequeled sanırım

“Porque sim!” às vezes é resposta
– “Çünkü evet!”bazen cevaptır
Por que não posso te ter de volta?
– Neden seni geri alamıyorum?

Não é sempre
– Her zaman değil
Que eu vou admitir
– İtiraf edeceğim
Mas que ciúme
– Kıskançlıktan daha fazlası
Que que eu tô fazendo aqui
– Burada ne yapıyorum

E se for pra ser?
– Ya olacaksa?
E se for pra gente acontecer?
– Eğer bize bir şey olursa ne olacak?
Nada contra ela, inclusive até faria
– Ben ona karşı bir şeyim yok ki
Mas acho que quem caberia bem melhor sou eu
– Ama bence çok daha uygun olan benim
Sou eu, sou eu, sou eu
– Benim, benim, benim

Sou eu, sou eu, sou eu
– Benim, benim, benim
Sou eu, sou eu, sou eu
– Benim, benim, benim
Sou eu, sou eu, sou eu
– Benim, benim, benim




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın