Corinne Bailey Rae – The Scientist İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Come up to meet you, tell you I’m sorry
– Seninle buluşmaya gel, üzgün olduğumu söyle.
You don’t know how lovely you are
– Sen ne kadar sevimli olduğunuzu bilmiyorsunuz

I had to find you
– Bulmalıydım seni
Tell you I need you
– Sana ihtiyacım olduğunu söyle.
Tell you I set you apart
– Seni ayırdığımı söyle.

Tell me your secrets
– Bana sırlarını anlat
And ask me your questions
– Ve bana sorularını sor
Oh, let’s go back to the start
– Oh, tekrar başlatmak için gidelim

Running in circles
– Daireler halinde koşmak
Coming up tails
– Kuyruklar geliyor
Heads on a science apart
– Ayrı bir bilime yöneliyor

Nobody said it was easy
– Kimse kolay olduğunu söylemedi.
It’s such a shame for us to part
– Ayrılmak bizim için utanç verici.
Nobody said it was easy
– Kimse kolay olduğunu söylemedi.
No one ever said it would be this hard
– Hiç kimse bu kadar zor olacağını söylemedi.

Oh, take me back to the start
– Oh, tekrar başlatmak için al beni

I was just guessing
– Sadece tahmin ettim
At numbers and figures
– Sayılarda ve rakamlarda
Pulling the puzzles apart
– Bulmacaları parçalara ayırmak

Questions of science
– Bilim soruları
Science and progress
– Bilim ve ilerleme
Do not speak as loud as my heart
– Kalbim kadar yüksek sesle konuşma.

Tell me you love me
– Beni sevdiğini söyle
Come back and haunt me
– Geri gel ve bana musallat ol
Oh, and I rush to the start
– Oh, ve başlamak için acele ediyorum

Nobody said it was easy
– Kimse kolay olduğunu söylemedi.
It’s such a shame for us to part
– Ayrılmak bizim için utanç verici.
Nobody said it was easy
– Kimse kolay olduğunu söylemedi.
No one ever said it would be this hard
– Hiç kimse bu kadar zor olacağını söylemedi.

Oh, take me back to the start
– Oh, tekrar başlatmak için al beni
Oh, take me back to the start
– Oh, tekrar başlatmak için al beni
Oh, take me back to the start
– Oh, tekrar başlatmak için al beni
Oh, take me back to the start
– Oh, tekrar başlatmak için al beni




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın