Creepy Nuts – 堕天 Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

あの日林檎の木の下 共犯で
– o gün orman savaşçısının ağacının altında bir suç ortağıydı.
踏み越えてみた境界線
– Sınırı geçmeye çalıştım.
すぐに Black out「あ、お怒りで」
– Hemen karart “Ah, öfkeyle”
追い立てられてこんな次元へ
– bu seviyeye gitmek zorunda kaldım.

俺とした事が
– ne yaptım…
俺如きですら
– benim gibi bile.
俺に限っていや、まさかね
– hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.
君のせいにした
– seni suçladım.
秘密を手にした
– bir sırrım var.
イチジクの葉が右左
– incir yaprakları sol sağ

あっという間、目が醒める
– hemen uyanacağım.
かと思えば空に落ちて行く
– eğer düşünürsen, gökyüzüne düşersin.
なんというか、やめられぬ
– durduramam.
もうひと齧り Again
– Yine bir ısırık Daha

Falling falling
– Düşen düşen
螺旋状に堕ちてゆく摩天楼に
– bir sarmalın içinde düşen gökdelene
今 Falling falling
– düşüyor, düşüyor, düşüyor.
二人ぼっち気づかない
– ikinizi de fark etmiyorum.
カーテンコールにも
– ve perde çağrısı.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Evet, evet, evet, evet, evet)
どこまでも
– nereye gidersen git.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Evet, evet, evet, evet, evet)
この身任せて
– bunu bana bırak.
いつの間に傷が埋まってく Yeah
– Bilmeden önce, yara izleri gömüldü Evet

そこじゃ何から何までごった煮で
– Peki, ne yapacaksın?
鬼も仏もおんなじ目
– Oni ve Buda aynı gözler
全て Shut out どうかしてる?
– tüm iletişimi kesin. Sorun nedir?
俺らハナから大真面目
– ciddiyiz.

ふりほどいて来た
– buradaymışım gibi davrandım.
うしろ指ですら
– parmakların bile arkanda.
むしろ追い風さ まだ足んねぇ
– aksine, bu bir kuyruk rüzgarı. henüz bacaklarım yok.
蛇に睨まれた
– bana bir yılan baktı.
歴史の徒花
– Tarihin Çiçeği
エデンにはまだ「空室あり」
– Eden’de hala yer var.

あっという間 染められる
– hiçbir zaman boyalı olacak.
かと思えば熱が醒めていく
– sanırım ateşle uyanacağım.
ちょっと待ってその前に
– bekle, bekle, bekle, bekle, bekle, bekle, bekle, bekle, bekle, bekle, bekle, bekle.
もうひと雫 Again
– Daha bir damla Daha

Falling falling
– Düşen düşen
螺旋状に堕ちてゆく摩天楼に
– bir sarmalın içinde düşen gökdelene
今 Falling falling
– düşüyor, düşüyor, düşüyor.
二人ぼっち気づかない
– ikinizi de fark etmiyorum.
カーテンコールにも
– ve perde çağrısı.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Evet, evet, evet, evet, evet)
どこまでも
– nereye gidersen git.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Evet, evet, evet, evet, evet)
この身任せて
– bunu bana bırak.
いつの間に傷が埋まってく Yeah
– Bilmeden önce, yara izleri gömüldü Evet

Again
– Tekrar
Falling falling
– Düşen düşen
螺旋状に堕ちてゆく摩天楼に
– bir sarmalın içinde düşen gökdelene
今 Falling falling
– düşüyor, düşüyor, düşüyor.
二人ぼっち気づかない
– ikinizi de fark etmiyorum.
カーテンコールにも
– ve perde çağrısı.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Evet, evet, evet, evet, evet)
どこまでも
– nereye gidersen git.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Evet, evet, evet, evet, evet)
この身任せて
– bunu bana bırak.
いつの間に傷が埋まってく
– siz bunu bilmeden önce, yaranın toprağa verilecek.

この血が冷めないうちに飲み干して
– bu kan soğumadan iç.
眩暈するほど気取って
– bu yüzden başım dönüyor.
取り留めない出会いに色付けて
– onu uzak tutamayacağın bir karşılaşmaya renklendir
この目が醒めないうちに憑り込んで
– uyanmadan önce ele geçirildin.
狭い空ごと突き抜けて Falling
– Her dar gökyüzüne düşen
蜜の味二人ハマってく Yeah
– Balın tadı iki kişi kancaya takıldı Evet




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın