Daddy Yankee, Rauw Alejandro & Nile Rodgers – AGUA İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Uh-uh-uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Ey-yeah-yeah-yeah
– Hey-evet-evet-evet
Ey-yeah-yeah-yeah (Ra-Rauw)
– Hey-evet-evet-evet (Ra-Rauw)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh (DY)
– Uh-uh-uh-uh-uh-uh (DY)
Dice, ey
– Diyor ki, hey

Tengo deseo’ de buscarte y hacerte el amor (Ey)
– Seni aramak ve seninle sevişmek için bir arzum var (Hey)
Cada ve’ que te veo en ropa interio-o-o-o-or
– Seni her iç çamaşırında gördüğümde-o-o-o-ya da
Baby, fuck el Insta, en persona está’ mejor
– Bebeğim, Insta’yı siktir et, şahsen daha iyi

Uh, pídeme lo que tú quieras (Uh-uh-uh)
– Bana ne istersen sor (Uh-uh-uh)
Que todo sea a tu manera (¡Yah!)
– Her şeyin yoluna girmesine izin ver (Yah!)

Baby, tú bailando en el agua
– Bebeğim, suda dans ediyorsun.
Ha sido imposible olvidarte
– Seni unutmak imkansızdı.
Veo tu foto y ya me dan gana’
– Resmini görüyorum ve şimdiden öyle hissediyorum’
De poder el vestido quitarte
– Elbiseni çıkarabilmek için
Quiero verte (¡Yah!)
– Seni görmek istiyorum (Yah!)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh

Le llegué como una laguna, pero como tú ninguna
– Ona bir lagün gibi geldim, ama senin gibi değil
Mata, mata la duda, esto vamo’ a arrancarlo con altura (Con altura)
– Öldür, şüpheyi öldür, bu vamo ‘onu yükseklikle koparmak için (Yükseklikle)
Quita la alarma, que llegó el que te desarma
– Alarmı kaldır, seni etkisiz hale getiren kişi geldi.
En la cama, solo llama, eh
– Yatakta, sadece ara, eh
Ya no busque’ más pretextos
– Artık ‘daha fazla bahaneler’ aramak yok
Hazlo como dicen tus texto’ (DY)
– Ailenin dediği gibi yap.
Eres como el agua, transparente (Yah)
– Su gibisin, şeffaf (Yah)
Pero no es invisible lo que tiene atrá’ y allá al frente
– Ama arkasında ve önünde ne olduğu görünmez değil
Na’ de novio y matrimonio
– Erkek arkadaş ve evlilik
Manicomio e’ lo que pide la demente (Wuh)
– Tımarhane e ‘ deliler ne ister (Wuh)
Parece que rompió fuerte, se mojó hasta el pelo
– Sert kırılmış, saçlarına kadar ıslanmış gibi görünüyor.
Y si no bajo caliente se me convierte en hielo
– Ve eğer ısınmazsam buza dönüşür.
Sube’ de cero a cien, baja’ de cien a cero
– Yüksel ‘sıfırdan yüze, aşağı in’ yüzden sıfıra
Tú ere mi luna y yo soy tu sol, pero
– Sen benim ayımsın ve ben senin güneşinim, ama

Uh, pídeme lo que tú quieras
– Bana istediğin her şeyi sorabilirsin
Que to’ sea a tu manera
– Senin yolun olsun

Baby, tú bailando en el agua (Ah-ah)
– Bebeğim, suda dans ediyorsun.
Ha sido imposible olvidarte (Ha sido imposible olvidarte)
– Seni unutmak imkansızdı (Seni unutmak imkansızdı)
Veo tu foto y ya me dan gana’ (Uh)
– Resmini görüyorum ve şimdiden öyle hissediyorum.
De poder el vestido quitarte
– Elbiseni çıkarabilmek için
Quiero verte (¡Yah!)
– Seni görmek istiyorum (Yah!)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh

Baby, tú bailando en el agua
– Bebeğim, suda dans ediyorsun.
Ha sido imposible olvidarte
– Seni unutmak imkansızdı.
Veo tu foto y ya me dan gana’
– Resmini görüyorum ve şimdiden öyle hissediyorum’
De poder el vestido quitarte
– Elbiseni çıkarabilmek için
Quiero verte
– Seni görmek istiyorum

Uh-uh-uh-uh-uh-uh (Hace tiempo que no, hace tiempo que no te veo)
– Uh-uh-uh-uh-uh-uh (Uzun zaman hayır, uzun zaman hayır görüşürüz)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh (Hace tiempo que no, hace tiempo que no te veo)
– Uh-uh-uh-uh-uh-uh (Uzun zaman hayır, uzun zaman hayır görüşürüz)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh (Hace tiempo que no, hace tiempo que no te veo)
– Uh-uh-uh-uh-uh-uh (Uzun zaman hayır, uzun zaman hayır görüşürüz)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh (Hace tiempo que no, hace tiempo que no te veo)
– Uh-uh-uh-uh-uh-uh (Uzun zaman hayır, uzun zaman hayır görüşürüz)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın