Dadju Feat. Kaly & Soolking & Aymane Serhani – Wouli Liya Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

ما خليتينيش نوريك قلبي ولي ليا
– Ne cellinich norik kalbim ve ben Lea
أنا نبغيك ونموت عليك قلبي ولي ليا
– Sana yalvarıyorum ve sana ölüyorum kalbim ve ben Lea
ملي دخلتي في حياتي راني مليح يا زينة
– Malli, hayatıma girdin Rani mallih, Zeina.
أنا نبغيك ونموت عليك قلبي ولي ليا
– Sana yalvarıyorum ve sana ölüyorum kalbim ve ben Lea
Oh-oh, ah
– Oh-oh, ah

Elle est belle, et elle le sait et elle joue de ça
– Elle est belle, ve elle le sait ve elle joue de ça
Moi je l’aime et elle le sait et elle me pousse à…
– Moi je l seni sevdiğimi et elle le sait et bana elle pousse à…
Ressentir quand je suis le seul coupable yeah, laa
– Ressentir ne I am le seul coupable Evet laa
Tu me détestes bébé c’est parce que tu m’aimes moins (m’aimes trop)
– (M’aimes trop)bébé c’est parce que tu m’aimes içinde détestes Tu bana
ولي ليا يا عينيا راني مهموم (مهبول)
– Wali Lea ya Aina Rani mehmoor (vajina)
ولي ليا، آه
– Taçlandır beni, ah
Tu m’as quitté en me disant que t’avais pas le choix
– Tu m’den itibaren quitté beni en disant que t almanı pas le choix
La vérité dans la vie on a toujours le choix (ouais yeah)
– La vérité dans la vie on a toujours le choix (evet ouais)

ما خليتينيش نوريك قلبي ولي ليا (ولي ليا)
– Ma kheltinesh Nurik kalbim ve Liya (liya’nın Koruyucusu)
أنا نبغيك ونموت عليك قلبي ولي ليا
– Sana yalvarıyorum ve sana ölüyorum kalbim ve ben Lea
ملي دخلتي في حياتي راني مليح يا زينة (لا، لا)
– Melli hayatıma girdin Rani mellih, Zeina (hayır, hayır)
أنا نبغيك ونموت عليك قلبي ولي ليا (ولي ليا)
– Sana yalvarıyorum ve sana ölüyorum kalbim ve Li Lea (Li Lea)

ولي ليا (يالا، يالا) وولي ليا (يالا، يالا)
– Wali Lea (Yala, Yala) ve Wali Lea (Yala, Yala)
ولي ليا (يالا، يالا) وولي ليا (يالا، يالا)
– Wali Lea (Yala, Yala) ve Wali Lea (Yala, Yala)
Oh-oh, ah
– Oh-oh, ah

أنتيا (حبيبة)
– Benim (kız arkadaşım)
Je sais que je te fais du mal mais je ne te laisserai pas t’enfuir
– Je sais que je te fais du mal mais je ne te laisserai pas t’enfuir
أنتيا (حبيبة)
– Benim (kız arkadaşım)
Protéger les siens, c’est dans le code d’honneur des Djazair
– Des Djazair’honneur Protéger les siens, c’est dans le kod d
ولي ليا، ولي ليا je vais faire briller ta vie حبي ولي ليا
– Leia, Leia, Leia je vais faire briller ta vie aşkım Leia
ولي ليا، ولي ليا j’veux qu’mon nom soit le tien حبي ولي ليا
– Lei Lei, Lei Lei J’veux Hadi nom soit le tien aşkım Lei Lei
Tu fais partie de moi, mon autre moitié
– Parti zamanı, mon autre moitie
Où que tu sois je serai toujours à tes côtés
– Où que tu sois je serai toujours à tes côtés
Laisse-moi le temps de te montrer comment réunir la lune et le soleil
– Bu yorum temps de te montrer tarafından yapılmıştır

ما خليتينيش نوريك قلبي ولي ليا (ولي ليا)
– Ma kheltinesh Nurik kalbim ve Liya (liya’nın Koruyucusu)
أنا نبغيك ونموت عليك قلبي ولي ليا
– Sana yalvarıyorum ve sana ölüyorum kalbim ve ben Lea
ملي دخلتي في حياتي راني مليح يا زينة (لا، لا)
– Melli hayatıma girdin Rani mellih, Zeina (hayır, hayır)
أنا نبغيك ونموت عليك قلبي ولي ليا (ولي ليا)
– Sana yalvarıyorum ve sana ölüyorum kalbim ve Li Lea (Li Lea)

ولي ليا وولي ليا
– Wali Lea Wali Lea
ولي ليا وولي ليا
– Wali Lea Wali Lea
Oh-oh, ah
– Oh-oh, ah

جاني حبك مبدل، ڨلبي عليك غادي يهبل
– Aşkın değişti. sana cevabım.
هذا هو العشق الصحيح، مين نشوفك نبغي نطيح
– Bu doğru bir hayranlıktır. sana kimi göstereceğiz?
عشقك خلاني نتألم، يا أنتيا la seule فالعالم
– Sana tapıyorum, acı çekmeme izin ver, Antia.
ڨلبي عرفلي وحدة، ربى عليها الكبدة
– Kalbim bir birim biliyordu, karaciğeri büyüttü.
بدينا وحدة وحدة، عجبتني، معاها الڨعدة
– Yalnız görünüyorduk. Onu çok seviyordum.
يا توحشتك عمري، هادي مدة ما بنتي
– Uzun yaptın nasıl vahşet, yaş benim?

ما خليتينيش نوريك قلبي ولي ليا (آه)
– Ne cellinich norik kalbim ve Liya (Ah)
أنا نبغيك ونموت عليك قلبي ولي ليا (أمان أمان أمان أمان)
– Sana yalvarıyorum ve sana ölüyorum kalbim ve Leia (Aman Aman Aman Aman)
ملي دخلتي في حياتي راني مليح يا زينة
– Malli, hayatıma girdin Rani mallih, Zeina.
أنا نبغيك ونموت عليك قلبي ولي ليا (أمان أمان أمان أمان)
– Sana yalvarıyorum ve sana ölüyorum kalbim ve Leia (Aman Aman Aman Aman)

ولي ليا، وولي ليا (تيرا رارا)
– Wali Lea, Wali Lea (Terra Rara)
ولي ليا، وولي ليا (اي لالا لالا)
– Wali Lea, Wali Lea (I. L. L. L.)
ولي ليا، وولي ليا (اي نونو نونو)
– Wali Lea, Wali Lea (Aİ Nuno Nuno)
ولي ليا (خويا Dadju) وولي ليا (خويا Soolking)
– Wali Lea (khoya Dadju) ve Wali Lea (khoya Soolking)

C’est pas ma faute si tu as perdu ton sourire
– C’est pas ma faute si tu as perdu ton sourire
Laisse moi te rendre ton sourire
– Laisse moi te rendre ton sourire
Je ne connais pas l’avenir mais, sans toi y’a pas d’avenir
– Je ne connais pas l’avenir’de daha fazla, sans toi y a pas d’avenir
ولي ليا، وولي ليا
– Wali Lea, Wali Lea




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın