Daniel Magal – Cara De Gitana İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ahí vamos
– Pekala, gidelim.

Negros tus cabellos
– Siyah saç
Cubrían tu cuerpo
– Vücudunu örttüler.
Tan llena de amor
– Çok sevgi dolu
Te vi bailando
– Seni dans ederken gördüm
Otro te abrazaba
– Bir başkası sana sarıldı
Otro te besaba
– Bir başkası seni öptü
Pero eras a mí
– Ama sen benim için öyleydin
A quien mirabas
– Kime bakıyordun

Cara de gitana
– Çingene yüz
Dulce apasionada
– Tatlı tutkulu
Me diste tu amor
– Bana aşkını verdin
Con una espada
– Bir kılıçla
Hoy en los caminos
– Bugün yollarda
Vagas tu destino
– Kaderini dolaşıyorsun.
Vives el amor
– Aşk yaşıyorsun
Robas cariño
– Sen çal tatlım.

¿Dónde están tus ojos tan profundos?
– Gözlerin nerede bu kadar derin?
¿Y aquel fuego de tus labios que eran míos?
– Ve dudaklarından çıkan o ateş benim miydi?
El licor que bebo abre mis heridas
– İçtiğim likör yaralarımı açıyor
Me emborracha y más te quiero todavía
– Sarhoşum ve seni daha da çok seviyorum

Ay, ay, ay, ¿dónde, dónde estás, gitana mía?
– Nerede, Neredesin, çingenem?
Es esta mi canción desesperada
– Bu benim umutsuz şarkım mı
Que te llama y que te busca en todas partes
– Kim seni arar ve her yerde seni arar
Pero dónde va de ti, ya nadie sabe
– Ama senden nereye gidiyor, artık kimse bilmiyor

Cara de gitana
– Çingene yüz
Dulce apasionada
– Tatlı tutkulu
Me diste tu amor
– Bana aşkını verdin
Con una espada
– Bir kılıçla
Hoy en los caminos
– Bugün yollarda
Vagas tu destino
– Kaderini dolaşıyorsun.
Vives el amor
– Aşk yaşıyorsun
Robas cariño
– Sen çal tatlım.

Ay, ay, ay, ¿dónde, dónde estás, gitana mía?
– Nerede, Neredesin, çingenem?
Es esta mi canción desesperada
– Bu benim umutsuz şarkım mı
Que te llama y que te busca en todas partes
– Kim seni arar ve her yerde seni arar
Pero dónde va de ti, ya nadie sabe
– Ama senden nereye gidiyor, artık kimse bilmiyor

Cara de gitana
– Çingene yüz
Dulce apasionada
– Tatlı tutkulu
Me diste tu amor
– Bana aşkını verdin
Con una espada
– Bir kılıçla
Hoy en los caminos
– Bugün yollarda
Vagas tu destino
– Kaderini dolaşıyorsun.
Vives el amor
– Aşk yaşıyorsun
Robas cariño
– Sen çal tatlım.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın