Danny Ocean & Justin Quiles – Cuántas veces İspanyolca Sözleri Türkçe Anlamları

Uh-oh-oh-oh-oh
– Ah-oh-oh-oh-oh
Babylon girl, baby
– Babil kızı, bebeğim
Ay, Justin Quiles, mami
– Justin Quiles, anne.
Oh-yeah, babylon girl
– Oh evet, babylon kız
Babylon girl, uh
– Babil kızı, uh
O-O-Ovy On The Drums (Mmm-mmm)
– Davulda O-O-Ovy (Mmm-mmm)

Tengo que decirte algo, decirte algo
– Sana bir şey söylemeliyim, sana bir şey söylemeliyim
Alguien que nos traiga un trago, un trago
– Biri bize bir içki getirsin.
Y ahora que le hable’ claro, baby
– Ve şimdi seninle konuşmama izin ver, bebeğim
Y ahora que le diga’ lo que haces aquí
– Ve şimdi ona söyleyeyim’ burada ne arıyorsun
Mami, tiene’ que hablarle claro
– Anne, onunla açıkça konuşmalısın.

Dímelo, ¿cuántas vece’?
– Söylesene, kaç kere?
Dímelo-lo, dímelo-lo
– Söyle bana, söyle bana
Dile que tú no lo merece’
– Ona bunu hak etmediğini söyle.
Díselo-lo, díselo-lo
– Söyle ona, söyle ona

¿Por qué no le dice’ la verdad?
– Neden ona gerçeği söylemiyorsun?
Que tú ere’ pura, pura malda’
– Sen pura ‘Pura, Pura malda’
Dímelo, ¿cuántas vece’?
– Söylesene, kaç kere?
Dímelo-lo, y díselo-lo, woh
– Söyle bana, ve söyle ona, woh.

Woh-oh-oh, nena, dímelo
– Woh-oh-oh, bebeğim, söyle bana
Si te gusta cómo yo te beso siempre
– Eğer seni her zaman nasıl öptüğümü seviyorsan
Woh-oh-oh, baby, ya lo sé
– Woh-oh-oh, bebeğim, biliyorum
Que te gustan las propuesta’ indecente’
– ‘Ahlaksız’ önermeyi seviyorsun

Woh-oh-oh-oh, y eso me pone caliente
– Woh-oh-oh-oh, ve bu beni sıcak yapar
Buscando que a ella le pegue el diente
– Dişini sokmak için onu arıyorum
Woh-oh-oh-oh, yo soy tu pai, tú mi mai, tú mi mai
– Woh-oh-oh-oh, ben senin pai’nim, sen mi mai, sen mi mai
Baby
– Bebek

Y ahora que le diga’
– Ve şimdi ona söylüyorum
Que por la noche conmigo tú te fatiga’
– O gece benimle seni yoruyorsun.
Y no me importa lo que diga’ (Woh-oh)
– Ve ne söylediğim umurumda değil ‘(Woh-oh)
Que tú ere’ mía de por vida (Yeah-eh)
– Hayat için benimsin (Evet-eh)

Tú seguir con él e’ una misión suicida
– Ona sadık kal ve ‘ bir intihar görevi
Tirarte al vacío y quitarte la vida
– Kendini boşluğa at ve hayatını al
Porque tú no lo quiere’ (Me quiere’ má’)
– Bunu istemezsin çünkü yaratıyor bana’istediğiniz )
Es por mí que tú muere’ (Oh-oh-oh)
– Benim için ölüyorsun ‘(Oh-oh-oh)

Dímelo, ¿cuántas veces?
– Söylesene, kaç kere?
Dímelo-lo, dímelo-lo
– Söyle bana, söyle bana
Dile que tú no lo merece’
– Ona bunu hak etmediğini söyle.
Díselo-lo, díselo-lo
– Söyle ona, söyle ona

¿Por qué no le dices la verdad? (Ey)
– Neden ona gerçeği söylemiyorsun? (Ey)
Que tú ere’ pura, pura maldad (Mmm)
– Eğer Pura ‘ saf, saf kötülük (Mmm)
Dímelo, ¿cuántas veces?
– Söylesene, kaç kere?
Dímelo-lo, díselo-lo, oh
– Söyle bana, söyle ona, oh

Dímelo, ¿cuántas vece’?
– Söylesene, kaç kere?
Dímelo-lo, dímelo-lo
– Söyle bana, söyle bana
Díselo, ¿cuántas veces?
– Söyle ona, kaç kere?
Dímelo-lo, dímelo-lo
– Söyle bana, söyle bana

¿Por qué no le dice’ la verdad?
– Neden ona gerçeği söylemiyorsun?
Que tú ere’ pura, pura malda’
– Sen pura ‘Pura, Pura malda’
Dímelo, ¿cuántas vece’?
– Söylesene, kaç kere?

Así que ya sabe’ qué hacer
– Yani zaten ‘ ne yapacağını biliyorsun
Ve, de una habla con él
– Git, konuş onunla
Ya e’ hora de que te libere’, mujer
– Seni serbest bırakmamın zamanı geldi, kadın.
Oh, es difícil de entender, créeme que yo lo sé
– Oh, anlamak zor, inan bana biliyorum
Por tu bien esto tiene que suceder
– Senin iyiliğin için bu olmalı
Al principio sé que va a dolar
– İlk başta bunun bir dolar olacağını biliyorum
Tú ni nadie e’ de papel, oh
– Sen ve hiç kimse e ‘ kağıt, oh
Vente conmigo, baby, vente conmigo
– Benimle gel bebeğim, benimle gel




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın